Афтэлайф (Миркалиев) - страница 69

— Может нас захватят, если им по пути, — он указывал пальцем на приближающийся минивэн.

— Давайте, — дружно согласились остальные.

Ари вытянула руку, все медленно вышли из-под навеса. Автомобиль начал притормаживать, прижимаясь к обочине. Вдруг оказавшись около места, где мы стояли, он резко надавил на газ. Огромная лужа грязи полилась на нас. Я накинул куртку поверх головы.

— Аккуратнее Фрэнк! — послышалось из кабины.

На мое удивление, меня даже не задело брызгами. Вся наша компания недовольно кричала в сторону удаляющегося автомобиля. Я обернулся и увидел, что никого не запачкало, хотя волна грязи летела в нашу сторону. Я подошел ближе, чтобы узнать все ли в порядке с Тони. Посреди толпы на коленках сидела Нелля, а вся ее грудь была в грязи. Я подошел ближе, чтобы помочь ей встать и случайно дотронулся до места с пятном. Не хватало и мне замараться. Я потряс рукой и вдруг заметил, что моя рука вся была в крови.

— Джейк… — произнес голос.

С утра моя голова раскалывалась, как грецкий орех под прессом. Я выпил несколько таблеток обезболивающего средства, но все тщетно. Я еле соображал. Забыл, где лежат ключи от дома. Из головы совсем вылетело, что Тони нужно отвезти в школу. Память будто провалилась в бездонную пропасть, а мне ступенька за ступенькой приходилось спускаться вниз.

— Бра, что ты ищешь? — спросил меня Тони, увидев, как я роюсь в шкафу для обуви.

— Твою сменную обувь.

— Так я тебе еще вчера говорил, что меня сестра отвезет на занятия.

— Какая сестра? — удивился я.

— Нелля. Ты как папа, он тоже забывал все, что я говорил, — с грустью произнес Тони.

Я подошел к нему и обнял его.

— Я тоже скучаю, но мы справимся, обещаю.

— Я больше не хочу быть пожарным, — вытирая слезы, сказал он, — если тебе будет так больно, когда меня не станет, то я хочу просто работать в офисе. В безопасности.

— Малой, ты чего?! Наш отец был смелым человеком. Он знал, на что идет. Возможно, если у него был другой выбор, он, не задумываясь, вошел бы в огонь еще раз, ради спасения людей.

— Наш папа герой, — сквозь всхлипы улыбнулся Тони.

— Не то слово.

Мы собрались и вышли на крыльцо. К дому подъехала Нелля. Я знал, что она даже не заговорит со мной, поэтому отдал документы отца братишке.

— Слушай, Тони, передай эти бумажки Нелле и скажи, чтобы она зашла в банк и обналичила деньги. — Я вложил ему в руки документы на отцовский банковский счёт. — Мне пора бежать на работу, я уже опаздываю.

Я попытался поймать взгляд Нелли, но она сделала вид, будто меня здесь нет.

Ленни Босс встретил меня с распростертыми объятиями и долго твердил о том, что потерять отца, это большая трагедия. С его уст это звучало не так искренне, как он думал, но я все равно поблагодарил его за поддержку.