Величие (Ритчи) - страница 156

– Что? – сказал он.

– Почему ты такой счастливый?

Дастин улыбнулся.

– Мне нельзя быть счастливым?

– Не когда твой отец в больнице.

Дастин пожал плечами.

– Я радуюсь не от этого.

Я отмахнулась и прошла на кухню. В буфете было полно еды, и я взяла пачку хлопьев и принялась искать миску. Финли села за стойкой и смотрела на меня.

– Что ты делаешь? – спросила она.

– Хлопья, – сказала я.

– О, точно, – кивнула она, делая вид, что понимает. Она повернулась к Дастину, прислонившемуся к стене рядом. – Ты тоже умеешь делать хлопья?

– Ага, – сказал Дастин. – Я познал искусство приготовления хлопьев, даже могу сделать опасные «Хлопья в глазури и с бананом».

Глаза Финли расширились.

– Ого, – пробормотала она. – Звучит сложно, – она растерялась. Наверное, надеялась, что справится с этим.

Я закатила глаза.

– Хватит пугать ее.

– Что? – Дастин просиял. Мое сердце замерло от этого, я выронила миску. Она разбилась об пол.

Дастин поспешил ко мне. Он задавал вопросы, но я была в тумане, ничего не понимала из его слов. Он склонился, собрал осколки стекла, все еще быстро говоря. Я не ощущала его тревогу, пока размышляла.

Его улыбка напомнила мне Иста, и не из–за внешнего сходства. Улыбка была противоположной. Я стала вспоминать все про Иста.

Дастин замер. Он опустил стекло на стойку, глядя на меня.

– Ист? – он повторил мысли из моей головы.

Я смотрела на стойку за ним и пыталась говорить, но ничего не получалось. Я могла думать лишь о нем в лесу, о том, как он шел, как говорил, о его манерах.

Дастин прижал щеки к моим щекам.

– Аманда, Аманда, посмотри на меня. Давай, милая, посмотри.

Я глядела на Дастина секунду, глаза жгло. Чувство было сильным, и я пыталась подавить слезы.

– Я хотела рассказать, но тут творилось безумие...

– Я тебе верю, – выдохнул Дастин. Он вытер слезу с моей щеки. – Не пугай меня так, – он покачал головой и продолжил собирать стекло.

Мои ноги будто приклеились к полу.

– Ты не расстроен?

Дастин посмотрел на меня.

– А должен быть?

– Он – часть Величия, – сказала я. – Ты должен злиться. Почему он был здесь? Он знает о Хамптонах? Разве ты о таком не подумал?

– Конечно, – он бросил осколки в урну и прислонился к стойке. – Но сейчас я не могу о таком думать.

– Почему?

Он посмотрел на пол и покачал головой.

– Что происходит? – я почти кричала.

– Моя голова в другом месте, Аманда, – ответил он. – И то, что ты считаешь меня и Иста противоположностями, радует меня, – он развернулся и вымыл руки под краном. – Я рад, что он тебе не нравится.

В моем животе возникло странное чувство. Я не знала, что думать об этом.