Величие (Ритчи) - страница 27

Люди разошлись по дому, несколько было в коридоре и на кухне. Все казалось странно идеальным – старые друзья и соседи в черном пили шампанское и кивали с серьезным видом. Так вели себя на поминках. Это было обычаем. А еще это выглядело фальшиво. Словно мои родители не знали этих людей. Словно этим людям не было дела.

Горе и болезненные ощущения накрыли меня в доме волной. Я пыталась подавить это. Я оставила письмо Кайла на столике у двери и собиралась выйти, но Джек подошел ко мне.

Воздух в комнате сгустился от напряжения.

– Мне жаль, – вдруг извинилась я перед старшим братом.

– Надеюсь, – рявкнул Джек.

Я старалась не злиться на него. Я не хотела устроить ссору при всех и испортить память о родителях.

– Я не хотела, чтобы это произошло.

– Ты пропустила похороны наших родителей, Аманда, – его эмоции кипели у меня в животе. – Ты хоть понимаешь это?

Он впился в меня взглядом.

– Джек, – процедила я. – Я хотела бы вернуться и изменить все, но не могу. Я не могу влиять на время, и я жалею, что мы свернули на ту улицу. Думаешь, я не знаю, что ошиблась?

– Не знаю. Ты всегда все приводишь к такому результату.

Мой рот раскрылся.

– Думаешь, я хотела, чтобы на меня напали? Думаешь, я планировала нападение существ? – прошептала я, но, когда мой голос стал повышаться, Джек предупредил меня:

– Аманда, – напряженно сказал он, вскинув брови.

Я игнорировала факт, что закатывала сцену. Мне было уже все равно. Все запуталось в фальши.

– Я хотела быть на похоронах, Джек! Убили наших родителей! Не каких–то друзей, а родителей. Как я могла пропустить это нарочно?

Стало тише, повернулись головы, доносился шепот. Их смущение давило на меня, затмевая их тревогу. Это вызывало у меня отвращение.

Джек стиснул зубы.

– Не знаю.

Я покачала головой.

– Тогда я тебя не знаю.

Брат склонился ко мне и сказал так тихо, что мне пришлось прислушаться, чтобы уловить его голос:

– Они мертвы. Это в прошлом, – он пошел во двор с долей недовольства.

Почему он не мог просто поговорить со мной? Многие братья утешили бы расстроенных младших сестер, но Джек топтал мое сердце.

– Ты перегнула, – прошептал Дастин мне на ухо. Но это был не голос в голове. Дастин стоял рядом со мной, он сжал мою руку. – Идем, нам нужно наверх.

Он потащил меня в мою комнату, знакомые лица исказило смятение, быстро сменившееся любопытством. Дастин запер дверь. Хоть все были в черных костюмах, Дастин выглядел лучше всех. Я не знала, почему. Он выглядел взрослее. Костюм подходил ему, словно был создан для него.

– Спасибо, – пробормотал Дастин, – но мне нужно поговорить с тобой, и быстро, – его эмоции были тревожнее обычного. – У меня есть три темы для разговора.