Семь дней по лунному календарю (Шумил) - страница 14

Ута ворвалась в спальные покои и растерянно огляделась. Короля здесь не было. Где искать - она не знала. Кроме коридора и спальных покоев ничего не знала. Выручил стражник внутренней охраны. Как и она, лишенный языка, воин на пальцах показал, что Король может быть в ... Последнего слова Ута не поняла, но приказала: "Веди". Теперь их маленький отряд возглавлял стражник. Создавалось впечатление, что именно стражники ведут Уту.

В библиотеке Короля не оказалось. Стражник на секунду задумался и направился в гимнастический зал.

Короля встретили в коридоре. Он разговаривал о чем-то с Вирдалом. Сердце Уты ухнуло куда-то вниз и забилось испуганным зайчонком.

- Что такое? - удивленно воскликнул Вирдал. Ута бухнулась перед Королем на колени, схватила и прижала к губам его руку, а другой протянула Вирдалу бумагу.

- Предъявительницу сего слушаться беспрекословно. Оказывать всяческое содействие, - прочитал вслух Вирдал и хотел убрать бумагу в карман. Но Король забрал у него бумагу, бросил взгляд на текст и убрал в свой карман.

- Серьезный документ. Подписан моим предшественником аж пятнадцать лет назад, - удивился он.

- Что ты хочешь? - спросил Уту Вирдал. Наложница поднялась с колен, махнула рукой вдоль коридора, откуда пришла.

- Нам идти за тобой? - уточнил Король. Ута кивнула. - Веди!

Назад шли тем же быстрым шагом. Ута лишь на секунду задержалась у входа, жестом веренув стражника на пост, потом второго и третьего. Последний сопровождал процессию до конца.

В комнате, куда она привела Короля, служанки уже кончали отмывать от крови пол. Лекарь суетился у постели бледной как полотно девушки.

- Что здесь произошло? - спросил Король.

- Глупышка вскрыла себе вены, - сообщил лекарь. - Но теперь опасности нет. Ее вовремя вытащили из ванны. Немного крови еще осталось внутри, не вся вытекла.

- Вы закончили?

- Да, уже закончил.

- Выйдите все. Ута, останься.

Когда комната опустела, Король сел на кровать, заглянул в испуганные глаза.

- Это из-за утреннего разговора? Какая же ты... - резко дернул к себе, прижал к сердцу. - Верю я тебе, слышишь, верю. Не могла по-человечески объяснить, чертовка моя маленькая. Мало тебя в детстве пороли, правильно Вирдал говорит. И чего я в тебе нашел? Поправляйся скорей, глупышка моя сумасбродная. Поправишься - за уши оттаскаю. Сам оттаскаю, никому не дам, слышишь?

Девушка слабо пискнула. Счастливые слезы текли по ее лицу.

- А теперь ложись и попытайся уснуть, - Король бережно опустил девушку на постель. - Спи. Набирайся сил, мышонок.

Достал из кармана и перечитал бумагу Уты. Хмуро взглянул на женщину и убрал бумагу в карман.