— Оу. Но как ты их различаешь? По мне так они одинаковые.
— У них разные характеры. Эллен — болтушка. А Порша — соня.
— Ясно, — отвечаю я, прежде чем взволновано продолжить: — Теперь ты собираешься держать их здесь?
— Конечно, — улыбается он снисходительно, его лицо находится близко к моему.
— Я так рада! У меня не было питомца с тех пор, как умерла моя кошка.
Теперь Джей начинает потирать мое плечо — дружеский жест, вызывающий у меня более чем дружескую реакцию. Я хочу, чтобы его рука проскользнула под ткань и коснулась моей кожи. Мы наблюдаем за птицами минуту или две, а затем я вспоминаю, о чем вообще хотела спросить его, поэтому вытаскиваю телефон из сумки. Зайдя снова на сайт, я показываю ему:
— Так… что это значит?
Джей отступает и проводит рукой по щетине, улыбаясь.
— Значит, ты уже видела? Я должен был догадаться, что мой маленький Ватсон захочет решить загадку.
Мой маленький Ватсон. Да-а, думаю, мне нравится, как это звучит.
— Ну так рассказывай, не заставляй меня мучиться от нетерпения, — подначиваю я.
Джесси снимает свои наушники.
— Привет, Матильда, — говорит она, просто кивая мне. Я быстро приветствую ее в ответ, прежде чем вновь обратить свое внимание на Джея.
— Я устраиваю шоу в эту пятницу. Ты видела его рекламу. Мы с Джесси провели все утро, рисуя это по шаблону по всему городу.
Я подхожу к холодильнику и открываю его, чтобы посмотреть, что на ужин. На удивление, он забит едой. Джей, должно быть, ходил за продуктами. Как мило с его стороны.
— Классная идея, но думаешь, это эффективно? Большинство людей могут подумать, что это всего лишь уличное искусство.
— О, это сработает, — говорит Джей. — Народ любит непонятную и загадочную дрянь. Они пойдут только для того, чтобы узнать, что это такое. Зато мои фаны, как увидят символ, в ту же секунду узнают, что это я.
— Если ты устроишь его, они придут, — говорит Джесси, сидя скрестив ноги в позе лотоса. Ее голос звучит так, словно она слегка под кайфом, но думаю, это просто такая манера поведения.
— Хорошо, — смеется Джей.
— Что вообще означает этот символ? — спрашиваю я.
— Ага, так тебе и рассказали.
— Столько секретов, — подкалываю я, вытаскивая цыпленка и овощи из холодильника. — Ты как шаловливый муж, который завел интрижку на стороне.
Джей выхватывает морковь из моей руки и откусывает большой кусок, при этом пристально смотрит на меня, пока жует и проглатывает. Подмигнув, он говорит:
— Я не из тех, кто изменяет, но определенно могу пошалить.
Да, я в этом и не сомневаюсь. Отвернувшись, начинаю готовить курицу — нужно сделать столько, чтобы хватило на всех, включая папу, который должен прийти с минуты на минуту.