— А разве они не суперрелигиозные?
— Ага. Ее отец священник. Более религиозным быть уже нельзя.
Майкл вежливо улыбается, хотя я могу уверенно сказать, что он внутреннее усмехается.
— И они знают о предпочтениях Лейси. Что она любит девочек? Или о том, что она пытается совершить суицид при каждой удобной возможности?
Волна паники пронзает меня от его последнего вопроса. Может, Лейси немного и «играет» с девочками от случая к случаю, но она не лесбиянка. Это не имеет для меня никакой разницы, если бы она была любительницей полизать киски. Я могу точно сказать, почему это нравится девушкам, но настоящая причина, почему Лейси с недавнего времени стала предпочитать девушек — она боится. Боится парней. Женщины мягче, добрее, нежнее. Придет время, когда Лейси оставит это увлечение в прошлом. Или, по крайней мере, я надеюсь на это. Но с другой штукой придется повозиться. С суицидными наклонностями. Слоан, может быть, и сказала своим родителям, чтобы они следили за Лейси, как ястребы, но они не понимают, насколько проблемная эта девчонка. Они не знают ее, как я. Они не знают, сколько она прикладывает усилий на то, чтобы лишить себя жизни. Мне, черт побери, нужно поговорить со Слоан. Мне необходимо поговорить с отцом Слоан. Если она умрет во время того, когда он присматривает за ней...
Майкл вырывает меня из мыслей о смерти.
— У Слоан проблемы с Лейси?
Что это за, мать вашу, странный вопрос. Я собирался отхлебнуть пива, но бутылка остановилась на полпути к моим губам.
— Что? Нет. А почему они у нее должны быть?
Это заставляет Майкла рассмеяться, качая головой.
— Ты такой тормоз, босс. Ты трахаешь Слоан, но в то же время оберегаешь Лейси. Док вероятно думает, что ты трахаешь и ее тоже. Или трахал раньше.
Я люблю Майкла, как брата, но иногда он ведет себя, как тупой говнюк.
— Слоан не волнуют мои бывшие. Ее бы даже, вероятно, не волновало, если бы я раньше трахал Лейси. Она не такая девушка. Всё ее беспокойство — это найти сестру. Я для нее лишь средство достижение цели.
Майкл пялится на меня, как тупой кусок говна.
— Серьезно?
— Ага. Ну, она как бы не спрашивала меня ни о чем. А все эти девки раньше все время о чем-то меня спрашивали. Номер телефона, второе свидание, разговоры о свадьбе. Слоан же наоборот постоянно просила меня убраться к чертовой матери из ее жизни.
Майкл дает мне подзатыльник. Он выглядит странным образом ошеломленным.
— Если ты веришь в это, мой друг, ты самый тупой кретин из живущих.
***
Я не нашел место, где могу лечь спать.
На самом деле очень-очень пытался, но у меня не получилось. Поэтому я ждал ее, когда она вернулась с пижамной вечеринки с девочками Хулио. Ее глаза расширяются, когда она видит меня, сидящим за небольшим столиком у окна, чистящим свой «Дезерт Игл».