— Может, что-нибудь перекусите?
— Нет, спасибо, я не голодна.
— Ну, что ж… тогда все, — обратился он к официантке, закрывая меню.
Приняв заказ, девушка удалилась.
— Мишель… я могу вас так называть? — уточнил у нее мистер Смит.
— Как вам будет удобно!
— Мишель, вы знаете, у меня расписано все по минутам… поэтому, если вы не возражаете, перейдем сразу к делу.
— Да, конечно.
Около часа они обсуждали нюансы ее работы: чем она должна заниматься, за что отвечать, какие права и обязанности у нее будут. Оговорили ее оклад, рабочий график и многое другое. Затем собеседница ознакомилась с договором, который почти не вызвал никаких вопросов. Все звучало очень просто: шаг влево, шаг вправо — расстрел. Однако она всегда искала такую серьезную фирму. Когда все вопросы были заданы, а ответы получены, мистер Смит подытожил разговор:
— Вижу, вас устраивают условия нашей компании, а вы отвечаете нашим требованиям. Остается подписать договор и приступить к работе. Было бы отлично, если в понедельник вы смогли принести все необходимые документы для нашей базы.
— Да, я постараюсь, — немного подумав, ответила юная дама.
— Что же касается начала работы… Если вам нужно время, чтобы уладить другие дела, мы конечно же пойдем вам на встречу…
— Мне нужна неделя, если вы не против…?
— Вот и отлично. Тогда увидимся через неделю. Поздравляю с новой должностью.
— Благодарю.
Распрощавшись с новым сотрудником компании, Смит поспешил на очередную встречу. Мишель же допила вторую чашку чая и призадумалась:
«Что же мне не нравится во всей этой ситуации? Отличное место в такой крупной компании… это настоящая удача и я вроде должна радоваться, но меня все же что-то смущает… Как так получилось, что всего неделю спустя после того случая меня пригласили на собеседование? Как так получилось, что раз и я понравилась им? Все как-то слишком быстро и просто… и самое главное, с каких это пор всеми бумажными вопросами занимается сам директор отдела? Разве это не обязанности кадровика? Откуда столько чести для меня? Почему мне все это не дает покоя?»
Пока она сидела и думала, внутри нарастала тревога. Такое волнение обычно появлялось, когда должно было произойти что-то серьезное. Девушка уже совсем потеряла связь с реальностью, зарывшись в свои мысли, как вдруг перед глазами вспыхнуло что-то яркое. Она вернулась из думок и увидела, как мангал, где повар готовил коктал из рыбы, был объят огнем. Он пытался его потушить, но создавалось такое впечатление, что пламя разгоралось еще сильней.
Посетители находились в легкой панике. У кого-то заплакал маленький ребенок. Бедная мамаша пыталась его успокоить, но как назло с другой стороны запричитал малыш постарше. Молодая пара за соседним столиком попросила быстрее принести счет, так как они ждали его уже пятнадцать минут. Еще дальше кто-то стал возмущаться, что суп был совершенно холодный. Старая леди, сидевшая напротив мангала начала ругаться и требовала погасить огонь сию же секунду, потому что по всему кафе распространялся запах горелого. Начался шум и гам. Официантки пытались всех успокоить. И тут Мишель сквозь весь этот хаос через несколько столиков увидела того самого мужчину из клуба. Только в этот раз он сидел в затемненных очках и читал газету.