— Это Альпенхауз, сэр... Три шале... Это со стороны Фолькенштрассе.
— Да, точно, это то самое место. И попасть туда мы можем... — Борн тянул и путал слова, как человек, действительно нагрузившийся вином и пытающийся поймать ускользающую мысль.
— Просто повернуть налево, выезжая со стоянки, сэр. Примерно шесть миль вы должны ехать прямо, пока не заметите большой пирс. От него поворачивайте направо и попадете на Фолькенштрассе. А там вы уже не проедете мимо нужного ресторана.
— Благодарю вас. Вы еще будете здесь через несколько часов, когда мы вернемся?
— Сегодня я дежурю до двух утра, сэр.
— Очень хорошо. Я постараюсь увидеть вас и выразить вам признательность более определенно.
— Благодарю вас, сэр! Не желаете ли, чтобы я вывел вашу машину?
— Вы и так уже сделали достаточно. Спасибо. Мне еще необходимо немного пройтись.
Дежурный раскланялся и направился прямо ко входу в отель. Джейсон подвел Мари прямо к “купе”.
— Поторопитесь! Ключи под сидением.
— А если нас остановят, то что вы будете делать? Ведь дежурный заметит, что автомобиль исчез. И он будет знать, что это сделали вы.
— Сомневаюсь в этом. Ничего не случится, если мы немедленно уедем. Он наверняка задержится в этой толпе на несколько минут.
— А если заметит?
— Я надеюсь, что вы хороший водитель, — проговорил он, пропуская ее вперед. — Садитесь.
Наконец, дежурный завернул за угол. Борн, используя револьвер в качестве рычага, открыл дверь со стороны пассажира.
— Я же сказал, найдите ключи, черт побери!
— Сейчас, сейчас...
— Скорее!
Мари почти сползла с сидения и вскоре вытащила ключи.
— Запускайте двигатель, но стойте на месте, пока я не скажу.
Борн подождал, пока на выезде не показались огоньки очередного автомобиля. Сейчас к нему должен был подойти дежурный, однако, его не было. Или пассажиры не выходили из машины, или причина заключалась в чем-то ином. Двое неизвестных людей на стоянке! Кто они?
— Поезжайте вперед! Быстро. Я хочу поживее выбраться из этой западни! Через секунду они уже неслись к выезду на широкую дорогу, огибающую озеро. Борн, затаив дыхание, наблюдал в зеркало заднего вида за тем, что происходило у входа в отель. Ситуация под освещенным навесом объясняла отсутствие дежурного. Между группой гостей и полицией возник скандал и полицейские хотели записать фамилии каждого, прежде чем им разрешат покинуть отель. И все это, естественно, вызвало недовольство у гостей.
— Поезжайте, — он вновь содрогнулся от острой боли, пронзившей его грудь. — Нас не видят.
Это была сверхъестественная, почти жуткая картина. Три треугольные фигуры выглядели точно так, как он представлял себе в своем воображении. На белой поверхности камня был изображен темный тонкий лес. Три одинаковых треугольника представляли абстрактное изображение крыш трех сельских домов в горной швейцарской долине, полностью занесенных снегом так, что нижних этажей уже не было видно. Поверх этих трех фигур готическими буквами было выведено название ресторана: “Альпенхауз”. Немного ниже базовой линии, которая условно проходила через центры фигур, был расположен вход в виде двухстворчатой дубовой двери, похожей на арку собора. Каждая половинка двери была украшена массивными стальными кольцами, весьма распространенными в старинных альпийских замках.