Последний защитник для альвы (Бакулина) - страница 77

— Я уже не ребенок, — почти обиженно буркнул он, — я бы не испугался и сам.

— Я знаю. Но ведь так будет лучше?

— И что подумает твой отец?

Ивен пожала плечами.

— Ничего особенного не подумает, он хорошо меня знает. К тому же, я альва, незаконнорожденная, моя репутация испорчена еще при рождении, и, значит, бояться нечего. Не волнуйся за меня. Поехали.

Она легко ударила пятками лошадь в бока.

Эйрик обнимал ее одной рукой. Сначала очень осторожно, потом крепко. И от этой близости сбивалось дыхание. Ее волосы пахли рябиной, ромашками и еще полем после дождя, просто удивительно, так, что кружилась голова. И думать о собственных старых страхах уже почти невозможно.

Почти.

Сначала еще ничего, но вода поднималась все выше, и доходила теперь почти до колен. Еще нет и середины. Эйрик старался смотреть на Хейдара, идущего впереди. Если лорд пройдет здесь, то и они смогут. Ничего страшного.

Он не ребенок…

И все равно, холод скручивал изнутри.

Лошадь шла осторожно, выбирая куда поставить ноги, изредка всхрапывая, течение сносило в бок. Чуть не споткнулась на камне, сбилась с шага, и Эйрик непроизвольно дернулся, даже сжал Ивен сильнее.

— Тихо, не бойся, — шепнула Ивен, так нежно. — Дыши глубже.

— Я не боюсь, — попытался было он.

Она засмеялась.

— Лучше не смотри вниз, смотри вперед. Отец учил меня, что на переправе лучше довериться лошадям, они сами найдут дорогу. Я тоже боялась, первые раз десять, мне казалось, течение подхватит и унесет меня. Но потом привыкла. Я знала, что отец всегда рядом, и даже если что-то случится, он меня спасет. Всегда. Когда мы ходили в походы по границе и в горы, часто приходилось переходить реки вброд.

— Тебе повезло с отцом, — сказал он честно.

— Да. Хоть с чем-то мне должно было в жизни повести.

В ее словах неожиданно скользнула горечь. Как бы там ни было, жизнь Ивен не была простой. И будущее казалось туманно. Будь она просто дочкою лорда, пусть даже и рубежных земель, она давно бы уже была замужем, может быть, даже родила бы детей. И жила бы спокойно.

Ее руки напряглись.

— Тебе еще обязательно повезет в жизни, — сказал Эйрик. — Все впереди.

— Да, наверно… — ответила она. Прижалась затылком к его плечу.

Так хотелось обнять ее крепко, по-настоящему…

Холодная вода заливалась в сапоги.

Еще немного.

Когда перешли середину, и стало заметно мельче, Эйрик, наконец, вздохнул свободнее.

— Спасибо тебе, — шепнул он.

— В следующий раз, — сказала она, — когда придется лезть в воду, просто вспоминай эту переправу, и думай обо мне.

— Я буду помнить.

Отец уже ждал их на берегу.

Потом они грелись у костра, снова разойдясь по разные стороны.