Опасный миллиардер (Эшенден) - страница 139

Когда они подошли к перилам, опоясывающим каток, несколько человек расступились, освобождая им немного места.

Вэн убедился, что она ближе всех к перилам, и встал позади нее, заслонив своим массивным телом от толпы.

Она была уверена, что этот его жест был инстинктивным, и, возможно, это должно было раздражать ее, но она чувствовала обратное. Как будто о ней заботились, что еще больше взволновало ее.

Не приближайся к нему. Он не даст тебе того, чего ты хочешь.

Да, она знала это, и ей не было никакого дела, потому что она ничего не хотела от него. Или, по крайней мере, она уже получила то, чего хотела. Кроме того, он мог быть великолепным и оберегающим, мог доставить ей удовольствие, о котором она даже не мечтала, но во многом он был похож на Ноя. В нем была какая-то сдержанность, как будто ей никогда не позволят зайти далеко, и это было то, чего она определенно не хотела.

Если она когда-нибудь и влюбится в кого-то, то только в того, кто отдаст себя ей так же полно, как она отдалась бы ему. Не в того, кто время от времени даст ей несколько маленьких кусочков себя.

Она не хотела быть последней в списке приоритетов.

- Я бы с удовольствием покаталась на коньках, - она облокотилась на перила, наблюдая за женщиной, грациозно кружащейся на льду. - Жаль, что мы не можем сделать это сейчас.

- У нас всего пара минут до его появления. А это значит, что я должен уйти.

Ее охватила нервозность, но она отказывалась поддаваться ей. Вместо этого она сосредоточила внимание на фигуристке.

- Хорошо. Может, когда все это закончится.

За ее спиной воцарилось молчание.

Затем она почувствовала, как его руки легли ей на бедра, и ее решительно развернули.

Он смотрел на нее сверху вниз, и огни вокруг них отбрасывали самые очаровательные тени на его лицо, подчеркивая гордую линию носа и острые края скул. Вспышка страха в его глазах исчезла, вместо этого в них вспыхнул яростный огонь.

- Тебе, блядь, лучше оставаться в безопасности, - приказал он тихо и напряженно, как будто злился на нее. - Поняла меня?

Но она знала, что он не сердится. Он волновался. И тут до нее дошло, что, несмотря на всю его большую, жесткую, напряженную позу, прямо в этот момент, он был так же уязвим, как и она.

Нет, он не был похож на Ноя. Ни в малейшей степени.

Ее сердце подпрыгнуло в груди, и на секунду стало трудно дышать.

- Хорошо, - хрипло сказала она. - Обещаю.

Его свирепый взгляд был слишком горячим, слишком всепоглощающим, и как раз в тот момент, когда ей показалось, что она вот-вот вспыхнет, он обхватил ее лицо руками и наклонил голову, накрывая ее рот жестким, голодным поцелуем.