— Так и быть, увидимся завтра, — отвечаю я, разъединившись, и сунув телефон в карман пиджака.
Несмотря на нытье, я благодарен, что мама составила мне компанию, пока я совершал короткую прогулку от дома до ресторана. Это примерно в пяти минутах ходьбы от места в центре Бирмингема, где я живу. Значит, не очень далеко.
— Добрый вечер, сэр.
Сразу, когда я только открываю главную дверь в «Джемесонс», меня как обычно внимательно приветствует хостес. Она встречает меня подобным образом последние несколько месяцев, по крайней мере, раз в неделю. С тех пор, как Джемма, старая хозяйка, была повышена до генерального директора. Я еще не выучил имя новой девочки, но она, кажется, слишком напугана моим видом, чтобы начать болтать.
— Полагаю, моя помощница Келли уже заказала столик на три персоны на имя Льюис? — Я смотрю сквозь нее на обеденную зону, на случай, если Бенедикт и Шон уже тут.
Я увидел их, усевшихся за наш обычный столик в противоположной стороне, и сделал приветственный жест.
— Вообще-то, мои гости уже здесь. Я пойду к своему столику. — Вежливо кивнув, шагаю мимо девушки.
Этот ресторан не самый большой в мире, так что через пару секунд я оказываюсь перед столиком, обнаружив обоих мужчин, занятых глубокими рассуждениями.
Я кашляю и поправляю и без того идеальный галстук. Это привлекает их внимание, и они поворачиваются поприветствовать меня.
— Алекс, — Бенедикт поднимается, чтобы пожать мне руку. — Хорошо, что ты согласился на эту встречу. Мы должны о многом поговорить.
Я отвечаю на рукопожатие.
— Ты меня заинтриговал. Уверен, у тебя есть объяснение тому, что ты вчера обрывал мне телефон.
— Сейчас всё разъясним, — отвечает он, жестикулируя мне, чтобы я садился. — Мы как раз обсуждали это перед тем, как ты пришел.
— Начнем, друг? — спрашивает Шон, когда я присаживаюсь напротив и наливаю себе воды из кувшина в центре стола. — Как ты знаешь, это перспективное предложение…
Сперва выпив глоток воды, я откидываюсь на стуле и закидываю ногу на ногу.
— Прежде чем мы начнем, мне нужны ответы по поводу предложения Оукли. — И гораздо важнее, кто из них позволил ему остаться незамеченным. — Я не могу разрешить Айви полностью принять на себя этот удар. Думаю, один из вас должен быть в курсе того, что это было.
Я суживаю глаза, глядя на них. Шон изображает прекрасное самообладание, тогда как Бенедикт кажется неожиданно взволнованным. Я цепляюсь взглядом за его лицо, блестящее под тусклым светом люстры, висящей над столом.
Вина?
Сожаление?
Возлагаю ответственность за провинность на него. Но Бенедикт — крепкий парень, уверен, он переживет это.