Пара инопланетного дикаря (Скай) - страница 138

— Подождите минуту…

В этот момент у каждой из нас перехватывает дыхание.

— О, мои гребаные звезды…

В воздухе над Буной внезапно появляется гигантское лазерное шоу, мигающее и пульсирующее всеми цветами радуги. Столбы разноцветного света тянутся в небо, проникая сквозь туман и облака. Оно тихое, но такое яркое и мощное, что я чуть не падаю назад.

Светопреставление длится всего пару секунд, но, кажется, успевает прожечь сетчатку моих глаз, и я временно слепну.

Мы все быстро моргаем и трем глаза.

— Шайсеее, — восклицает Хайди. — Что, черт возьми, это было?

— Вот в этом и вопрос, — спокойно говорит Делия. — Я думаю, что послала сигнал с планшета. Затем был ответ от космического корабля.

— Значит что это штука определенно оттуда, — заявляю я.

Делия кладет руку на бедро.

— Ага.

— Это значит, что корабль все еще… не работает, но как-то активен? Я знаю, что мы не исследовали даже десятую его часть, когда были там, но все, что мы видели, казалось мертвым.

— Может и так, — предполагает Кэролайн. — Может он только кажется мертвым, а на самом деле просто дремлет.

Внезапно Арокс и Джекзен оказываются рядом с нами, Арокс обнимает меня, а Джекзен держит Софию.

— Предки, — спокойно говорит Арокс. — Действительно, эта гора — святая Буна.

— Поистине, — соглашается Джекзен. — Я никогда раньше не видел такого знака оттуда. Но я слышал об этом.

Я сжимаю огромную руку Арокса. Почему-то это зрелище мне не нравится.

— Как ты это сделала, Делия?

— Что-то на этом корабле все еще работает. Это может быть какой-то маяк или автоматический сигнал, который реагирует, когда я делаю определенные манипуляции с планшетом. Я обнаружила это сегодня утром, но смогла повторить только сейчас. Я просто в восторге.

Я щурюсь на космический корабль.

— Как думаешь, что-то действительно ответило тебе?

— Выглядело так.

Мы молча сидим, раздумывая и слушая звуки джунглей вокруг. Этот космический корабль не так мертв, как мы думали. Только Алиса совершенно беззаботна, оглядывается вокруг и тихо бормочет себе под нос.

Наконец Аврора встает и берет свой лук.

— Что-то. Или кто-то.

Одна за другой девушки заходят в пещеру, пока снаружи не остаемся только мы с Ароксом.

Я прижимаюсь ближе к нему.

— Что ты думаешь о нашем племени?

— Это хорошее племя. С женщинами. И дети на подходе. Должно быть, оно единственное на планете.

Я смотрю на него, восхищаясь его профилем. С этого ракурса Арокс очень похож на тигра, но он самый человечный мужчина, какого я когда-либо встречала.

— Ты жалеешь, что пошел со мной?

Он смеется с искренним удивлением.

— Нет, я не жалею об этом. Я сейчас женат. Женат на тебе.