Лисичка и крокодил (Лангле) - страница 20

Откуда она знала, что можно верить этой Хлое? Как хрупкая женщина с длинной шеей и неуклюжими конечностями могла защитить ее? Вдохновитель все еще был там. Как и то большое, страшное небо.

Виктор уже доказал, что способен защищаться, по крайней мере, она поняла это по жесткому блеску в его глазах, по запаху крови на его одежде и по оружию, которое он носил. В этом новом мире, заполненном незнакомцами и большими пространствами, Проект будет держаться рядом с тем, кому доверяет, даже если это его раздражает.

Поездка, хотя и менее страшная на этот раз, была отличной возможностью снова прижаться к нему. К ее восторгу, она снова ощутила ту жесткую штуку под попкой. Это ее обрадовало, тем более что Проект знала, что Виктор не в восторге от приказа отвезти ее домой.

Неопытная, когда дело доходило до секса, Проект тем не менее понимала суть процесса. Она видела достаточно секса, когда охранники и врачи спускались в подземелье, чтобы заняться им с заключенными в обмен на дополнительные услуги, такие как еда и одеяла. К Проекту с таким же предложением не подходил никто. Ей было любопытно.

На что похож секс? Были ли вздохи и стоны, которые она слышала из других клеток, звуками боли? Или это было удовольствие? Однажды она попросила кого-то из ученых объяснить ей, что такое секс. Он упомянул что-то о том, чтобы показать, схватил ее и поцеловал в губы, что ей совсем не понравилось. Затем Проект куда-то провалилась, а проснувшись, обнаружив себя в своей камере, понятия не имея о том, что произошло. Что касается мужчины, который поцеловал ее — она больше никогда его не видела. И после этого никто к ней не прикасался, разве что для тестов. Вдохновитель позаботился об этом.

Это раздражало, потому что ей было интересно. Неужели никто не находил ее привлекательной? Может, дело было в неумении трансформироваться? Почему никто даже не пытался флиртовать с ней?

Виктор не флиртовал, но, по крайней мере, одна часть его тела проявляла определенный интерес. Однако впечатляющая эрекция не означала, что он что-нибудь предпримет. Он, казалось, был полон решимости избавиться от надоевшей лисы, что совсем ее не устраивало. Но как она могла заставить его передумать?

Размышления были отложены, когда автомобиль въехал в большую клетку из бетона, столбов и воздуховодов. Было темно, если не считать флуоресцентных ламп. И даже как-то уютно, почти знакомо. Вокруг аккуратными рядами стояли машины.

— Что это за место?

— Гараж под моим домом. Здесь есть служебный лифт, где нас никто не увидит.

Притормозив, водитель, тот самый человек, что обнюхал ее по просьбе Виктора, повернулся на своем месте: