Рождение пакта Молотова-Риббентропа. Эпоха. События. Люди (Скворцов) - страница 326

После короткого обмена [мнениями] между членами миссий главы военных миссий Англии и Франции выражают свое согласие с внесенным предложением о порядке председательствования, а также свое согласие именовать заседания военных миссий совещанием.

Маршал К. Е..Ворошилов (обращаясь к главам военных миссий). Какие будут ваши предложения о днях и часах совещания?


Французская миссия предлагает заседать каждый день и заседания устраивать два раза в день.

Английская миссия не возражает.


Маршал К. Е. Ворошилов. Наша миссия согласна устраивать заседания каждый день по два заседания.


Английская и французская миссии вносят совместное предложение: утреннее заседание проводить с 10 час. 30 мин. до 12 час. 30 мин. и вечернее заседание – с 17 час. 30 мин. до 19.00 час.

Предложение принимается.


Маршал К. Е. Ворошилов предлагает решить, кто сегодня будет председательствовать и сколько будет сегодня заседаний, два или одно.


После обмена мнениями английская и французская миссии предлагают сегодня устроить одно заседание и председательствование возложить на главу советской военной миссии маршала К. Е. Ворошилова.

Предложение принято.


Маршал К. Е. Ворошилов. Совещание военных миссий Англии, Франции и СССР объявляю открытым. Я полагаю, что нет надобности в каких бы то ни было речах, и предлагаю приступить прямо к делу.

Считаю необходимым, прежде всего, решить такой вопрос: первое – считают ли английская и французская миссии необходимым соблюдение секретности наших совещаний?


После обмена мнениями между миссиями адмирал Дракс и генерал Думенк заявляют, что совещание необходимо сделать секретным и все сообщения в прессе, какие совещание найдет нужным сделать, могут быть даны только с согласия всех трех миссий.

Советская миссия принимает это предложение.


Маршал К. Е. Ворошилов. Второй вопрос – мне хотелось бы знать мнение миссий относительно того, будут ли протоколироваться результаты нашего совещания. Лично полагал бы, что протоколировать речи и выступления нет надобности, поскольку принято решение о секретности совещания, но отдельные решения, если таковые будут иметь место, надо протоколировать. И еще один формальный вопрос. Я полагаю, что все выступления английских, французских и советских делегатов должны переводиться по принадлежности: выступления французских делегатов переводятся французским переводчиком, английских – английским и советских – советским.


После обмена мнениями принимается предложение маршала К. Е. Ворошилова протоколировать только принимаемые решения, а также и предложение о порядке перевода выступлений.