1
Спать хотелось ужасно. Тяжелая голова то и дело клонилась на грудь, а глаза слипались совершенно независимо от моей воли. Я изо всех сил таращилась на горящие поленья, прогоняя навязчивую дремоту, но это не помогало: я засыпала и норовила свалиться на коврик перед камином.
А спать было нельзя.
Следовало поддерживать огонь, поить раненого Иоко отваром и давать ему лекарство. Агама возложила эту обязанность на меня и сказала это тоном, не терпящим возражений.
– Что значит «кто будет сидеть у его кровати»? – удивилась она, когда об этом спросил Лукас. – София его Спутница, ответ очевиден. Уходите все вниз и не мешайте.
Агама обработала раны моего Проводника, и мне пришлось ей помогать, хотя в деле врачевания я мало что смыслила. Волшебница не обладала ловкостью маленького Бдука, и ее пальцы причиняли много боли, а голос звучал резко и громко, и все время казалось, что старая чародейка испытывает ко мне странную неприязнь.
Агама теперь действительно выглядела немолодой. Волосы прорезали серебристые нити, под глазами залегли морщины, и даже крупные губы утратили свою безупречную форму. Уголки опустились вниз, и лицо женщины приобрело грустное и недовольное выражение. Лишь ее желтоватые, немного дикие глаза по-прежнему сияли неземной мудростью и волшебной проницательностью.
И моему Иоко она помогла.
В мрачной высокой синей башне оказалось полно довольно милых жилых комнат, одну из которых мы и заняли. Полукруглая, с каменным полом и высокими стрельчатыми окнами, закрытыми плотными ставнями, она показалась мне на удивление уютной. На полу лежали толстые коврики, на деревянном диванчике с резными подлокотниками – разноцветные подушки и мягкие пледы. В углу стояли высокие деревянные шкафы, а чуть поодаль – удобная кровать с резными столбиками.
– Это моя спальня. Ну… то есть когда-то была, – пояснил Иоко, когда, хромая и опираясь на мое плечо, привел нас на самый высокий этаж башни. – Я помню, Со, как ты спрашивала, что прячется за этими дверьми. Теперь знаешь.
– Меньше болтай и не трать силы, – посоветовала ему ставшая серьезной и суровой Агама. – Думаешь, Зоман оставляет чистые раны?
Мы вдвоем уложили Иоко на широкую кровать, и мне было велено развести огонь в очаге.
– Надо, чтобы было жарко, понимаешь, девочка? – холодно сказала Агама. – Так что шевелись.
Я схватилась за дрова, уложила их в камин, сверху пристроила немного соломы и озадаченно оглянулась.