Потом своими большими руками мужчина внезапно скользнул по моей шее к затылку и стал нежно касаться кожи головы, разбирая прядь за прядью. Его прохладные пальцы задевали мои уши, совсем легонько, подхватывали локоны с висков и со лба. Это походило на настоящий массаж, от которого я обычно просто млела.
Так Наро разделил мои волосы на две части, создавая четкий пробор посередине, а потом из этих двух половин моей светлой гривы сделал два тугих жгута, ловко переплел их в один в крупный узел чуть пониже моей макушки, свернул спиралью и закрепил, воткнув в густую «копну» две заостренные палочки.
— Ну, вот и все… Как же ты прекрасна, Магрит!
— Ха! Я, наверно, похожа на японскую гейшу, если бы еще глаза поуже и лицо набелить…
— Зачем набелить лицо?
— Милый мой Наро, я просто шучу, ты все равно не поймешь!
Не удержавшись, я обняла своего друга и поцеловала в щеку, а потом спрыгнула с ложа и подбежала к зеркалу, чтобы изучить сегодняшний свой образ. Надо же! Никогда бы не думала, что мужчина вроде Наро может сделать нечто подобное с моими непослушными кудрями.
— Спасибо, — сказала я, чуть дрогнувшим от смущения голосом, — Королева в полном восторге.
Старший Добытчик церемонно поклонился, явно довольный собой.
— Позволь тебя проводить туда, где мы готовим еду. Ты вчера говорила, что хочешь сама осмотреть также и кладовые. У нас с самого утра приготовлено много вкусных вещей и я не знал, что именно ты захочешь попробовать для начала.
— Урра! Мы идем на кухню! Я голодна как стая волков.
— Волки — это мелкие или крупные твари?
— Похожи на собак. Брр… У них острые клыки и когти, они догоняют добычу и рвут на части.
Наро понимающе кивнул.
— Как ларпусы?
Я на секунду задумалась, но спорить не стала. Ларпусы так ларпусы, век бы их не видать. Я невольно поежилась от воды для умываний и Наро забеспокоился.
— После дождя здесь стало свежо, тебя нужно скорее напоить горячим ишу.
— Да, было бы неплохо… Надеюсь, в его составе нет каких-нибудь личинок? — подозрительно спросила я собеседника.
— Только несколько трав.
— О, дайте же мне скорее глоточек этого ишу! А оно сладенькое, хотя бы?
Заслышав в моем голосе надежду, Наро сначала сделал строгое лицо, а потом засмеялся, поправляя на мне новое платье.
— Ты любишь все сладкое, я уже знаю. Скажу растопить в ишу смолу литарры, тебе понравится, моя плейпи.
— Кто — кто я? А, ну-ко, повтори? Ты сказал «бейби»?
— Нет! Плейпи… Это такие маленькие, летающие создания, что любят цветочный сок и душистые плоды, треснувшие от своей спелости.
— Ммм… тогда я точно плейпи! Только очень большая и не умею летать.