Поймай кагара за хвост (Шторм) - страница 21

ГЛАВА 5

Вопреки собственному же решению, я не спешила разыскивать хозяина поместья и выяснять с ним отношения. Сам он мне на глаза также не попадался. Единственный плюс этому был, что меня так и не уволили. Вероятно, сиятельному лэрду было не до моих выходок — новоселье шло полным ходом. Алкоголь лился рекой и это в буквальном смысле. Забавы ради лэрд Таргад заколдовал небольшой ручеёк, протекающий в его парке. Говорят, теперь в нём плескался шарлис — местный аналог земного виски. С утра до ночи дом оглашали раскаты мужского смеха, девичий визг и ахи, живая музыка, а около полуночи иногда запускали фейерверки.

Кухонные рабочие постепенно привыкли к увеличенной нагрузке, и кухня перестала напоминать поле битвы. Меня продолжали загружать работой типа — почисти, помой, принеси, благодаря чему мои белы рученьки превратились в руки настоящей работяги, хоть я и пользовалась перчатками.

Так прошла целая неделя.

Сегодня, в последний день гуляний, должен состояться маскарадный бал, на утро после которого все гости отчалят восвояси. Хотелось верить, что никто из них не собирается докучать хозяину и создавать лишнюю работу прислуге.

Честно говоря, эта затянувшаяся вечеринка высосала из меня все соки. Я даже не представляю какого уровня кутилой нужно быть, чтобы столько времени отжигать по ночам. Однако о лэрде как раз-таки отзываются как о гуляке высшего порядка. Равному ему во всей Ассандории не сыщешь. Азартные игры, море женщин и выпивки — стиль жизни молодого лэрда. Вся ответственность досталась его старшему брату, а все плюсы богатства и власти — Никарону Таргаду. Вот уж кто вытянул счастливый билет перед тем как появится на свет.

— Ката, ты слышала, что вчера в поместье прибыл правитель Песчаных демонов? — благоговейным шепотом, приправленным щепоткой страха, спросил у меня Сэдрик.

Я закатила глаза и оторвалась от такой увлекательной чистки щетня. Щетень, надо сказать, зараза ещё та. Небольшая рыбка, величиной с ладонь, она покрыта мелкой, твёрдой и трудно отдираемой чешуёй. Она считается дорогим продуктом, так как выловить её проблематично, а уж очистить — тем более. Но мясо, как сказала Нэсса, у неё нежное и прям тает во рту.

— Нет, не слышала. — И чего ему так запал в душу этот Песчаный демон?

Сэдрик сделал круглые глаза.

— Да все уже знают об этом! — заявил он таким тоном, будто наступила зима, все надели тёплые куртки, а я до сих пор щеголяю в футболке и шортах, не замечая очевидного. — Эдэра своими глазами видела его.

— О, да, видела. — Закивала головой, как китайский болванчик Эдэра. — Он такой высокий, ажно до потолка! И рогатый, как…как демон! — Очень точное сравнение, ага. Но говорить об этом вслух я не стала. Было интересно послушать, что ещё примечательного Эдэра усмотрела в Песчаном демоне. — И волосы у него…чёрные, как смоль, а длинные… Подлинше моих будуть, точно говорю вам! — Надо отметить, что у неё волосы были до талии. Следовательно, правитель Песчаных демонов носил косу, которой и Рапунцель возможно позавидует. — А сам он… Красный! Такой красный, как… — Она взмахнула руками, не в силах подобрать нужное сравнение.