Моё настроение сказалось на работе. Ведро цификатов было искромсано и растерзано, словно их пытали трое суток, но те всё равно не выдали, кто стал зачинщиком огородной революции и куда закопался её предводитель.
— Ты бы полегче с ними, — по-дружески посоветовал Сэдрик.
Вперив в него взгляд, полный ненависти и жажды убийств, я узрела, как он позорно ретируется.
— Понял, ты не в духе. — Он примиряюще вскинул ладони. — Там в углу ещё одно ведро есть. Если вдруг понадобится, — с намёком добавил Сэдрик и поспешно свалил из кладовки.
Следующим визитёром, рискнувшим войти в кладовую, стала Нэсса.
— Тут по кухне разнеслись слухи, что ты пускаешь молнии взглядом и угрожаешь ножом каждому, кто посмеет нарушить твой покой, — с улыбкой заговорила она.
Я презрительно фыркнула.
— Всё враки. Я как обычно тихо-мирно сижу, работаю.
Нэсса с намёком посмотрела на искалеченные цификаты и улыбнулась ещё шире. Что за странная женщина? Почему её смешит чужой гнев?
— Что случилось, Ката? Опять с пантерой столкнулась? — Участие в её голосе заставило меня устало вздохнуть и покаяться.
— С правителем Песчаных демонов. Этот гад взял с меня слово, что я пойду с ним на вечернюю прогулку. — Нож плавно вошёл в цификат и я прокрутила его пару раз. Нетрудно догадаться, что в этот момент я представляла, что это демон, внутренности которого наматываются на мой нож.
— Если ты не хочешь… — Как-то неуверенно начала Нэсса, но встретив мой прищуренный злой взгляд, придала своему голосу твёрдости. — Обратись к хозяину. Лэрд Таргад хоть и не самый благородный кагар на свете, — это она про его гулянки и про молоденьких обесчещенных служанок, — но своих слуг обязался защищать. В твоём трудовом договоре это прописано.
И как меня сразу не осенило? Просто так я бы не стала жаловаться, но коли он обязался… Пускай и отстаивает мою честь перед иродом песчаным.
— Так я пойду тогда? — Коварно улыбнувшись, я вскочила с места.
Нэсса слегка удивилась, но понятливо кивнула. Судя по выражению лица ей уже было жалко нашего лэрда. Кто бы обо мне так беспокоился.
Не теряя времени, я побежала в свою комнату, схватила договор и взлетела на второй этаж. И только потом поняла, что не знаю, где находятся покои лэрда. Я ведь даже в крыле для прислуги несильно ориентировалась.
— Молодой человек, не подскажите, где расположены покои лэрда Таргада?
Лакей испуганно дёрнулся и попытался оставить меня без ответа, но я двигалась гораздо быстрее.
— Мне повторить вопрос?
У парня забегали глазки. И чего он так испугался? Ну злая я, признаю. В гневе страшна, есть такое. Но чего так дрожать-то?