Пора платить по счетам, Лютик (Тёрнер) - страница 14

Я поглаживаю горло, слушая его слова. Именно о них я мечтала весь день. Я хотела, чтобы он вернулся за мной. Я хотела покинуть это место, где я всегда должна быть ответственной, и позволить ему позаботиться обо мне. Я не хочу больше красть нижнее бельё из магазинов или ждать, пока у банки в продуктовом магазине истечёт срок годности, прежде чем я смогу её купить на те деньги, что у нас были.

Я хочу, чтобы он забрал меня подальше от всего этого и просто был рядом со мной.

— Нет, — кричит мой папа. — Вы не можете забрать её.

Но мистеру Коннолли не нужно разрешение моего отца. Ему нужно только моё согласие.

И я хочу согласиться.

— Мистер Коннолли, — отчаянно говорит мой отец. — Я верну вам ваши деньги!

— Мне не нужны деньги, — отвечает он, глядя прямо на меня. — Ваш долг будет забыт, если она пойдёт со мной.

Мой отец только качает головой, в недоумении слушая его слова.

Я же, с другой стороны, слушаю с интересом.

Мысль об этом меня интригует. Этот могущественный человек чем-то привлекает меня, и я уже хочу пуститься в это опасное путешествие, чтобы увидеть, куда это приведет меня. Я хочу увидеть, куда он заберёт меня.

Я знаю, о чем он просит. Я не ребёнок.

Я ещё девственница и никогда даже не целовалась.

В то время, как дети моего возраста ходили на вечеринки и устраивали ночной перепихон по выходным, я готовила, работая в ресторане, и помогала отцу сводить концы с концами.

Наконец-то, я пришла в себя. — Что произойдет, если я пойду с вами?

— Ты будешь жить со мной. — Говорит он. Это звучит для него так просто, как будто прямо сейчас он не выворачивает мой мир наизнанку. — Я позабочусь о тебе. У тебя будет всё, что ты захочешь и даже больше. Тебе больше не придется работать ни одного дня в твоей жизни, у тебя будут слуги, которые исполнят любой твой приказ.

Его глаза такие мягкие, когда он разговаривает со мной. Я знаю, что он говорит правду.

— Но я буду честным с тобой, Лютик, — говорит он, потирая свой подбородок при ходьбе. — Мы всегда должны быть честными друг с другом.

Я не знаю почему, но я киваю.

— Если ты пойдешь со мной, — говорит он, в его глазах плещется темнота. — Пути назад не будет. Тебе будет запрещено покинуть меня.

— Ни в коем случае, — говорит мой папа, качая головой. — Я не позволю, чтобы моя дочь стала твоей пленницей!

Мистер Коннолли поворачивается к нему с каменным лицом. — Она не будет моей пленницей. Она станет моей женой.

Эти слова посылают сквозь меня теплую дрожь. Мне нравится как звучит это слово из его уст.

Мой отец смотрит на него в недоумении.

— Я понимаю ваши чувства, — говорит мистер Коннолли моему папе. — Но я хочу, чтобы вы знали, что никто и никогда не будет любить её так, как я. Она станет моим миром. Моим всем. Никто не сможет так ухаживать за ней и оберегать, как я. Она никогда не узнает, что такое страдания, если пойдет со мной. Она не будет знать, что такое боль и печаль. Она станет светом в моём темном мире, и я всегда буду беречь её, как самое великое в мире сокровище.