Начало гениального романа (Ангелов) - страница 3

— А дальше нас ждёт необычная абсурдная история, под названием «Винсент и дьявол». По своей сути — это копия романа «Карманник и дьявол», который ты наверняка уже читал, — только западная его версия.


Итак, имеем две версии одного сюжета:

I. «Карманник и дьявол» — русский вариант. Здесь русские имена и локации (места действия), русские юморные монахи и все говорят по-русски (включая Иисуса).

II. «Винсент и дьявол» — западный вариант. Вместо карманника Сидоркина — тут карманник Винсент, вместо монахов — кардиналы во главе с Папой, действие происходит в США и в Италии. Международный проект.

Есть мелкие сюжетные различия между Этими версиями, —

хотя общая канва драматургии едина. Например, в

русской версии карманник приходит в монастырь послушником,

а в западной версии — устраивается исповедником Папы Римского.

Также: Пролог в русской версии — другой, чем в западной (тот, что ты сейчас прочел).


Иллюстрация из романа №2. «Карманник и Вампиры с автоматами. У врат дворца Дьявола». Художник: Иван Иванов.

Аннотация проекта

История о том, как оплошность обаятельного вора Винсента — при краже святого праха из Ватикана — привела к личной встрече Иисуса и Дьявола. Здесь автор подошёл к границам абсурда, а может быть, и перешёл их…


Иллюстрация из романа №3. «Момент кражи ларца со святым прахом». Художник: Иван Иванов.

Мотивации автора

«Карманник и дьявол» — русская версия, — допустима в формате книги. Но в формате кинофильма книгу никогда в Рээфии не снимут. Так как:

а) — В РФ не может быть юморных монахов и живьём их босса Иисуса.

б) — В РФ не могут демоны в форме полиции — убивать настоящих полицейских.

в) — В РФ нельзя, чтобы из монастыря крали святой прах, в котором лежит артефакт, необходимый Дьяволу.

г) — В РФ нельзя, чтобы демонов звали Хрыщ и Порось (изначально их звали Дрис и Понос). В РФ не рекомендуется, чтобы демоны сносили монастырские ворота КамАЗом.

д) — В РФ недопустимы две тонны чёрного юмора, пронизавшего сюжет. Например, когда в раку (ларец для мощей) вместо святого праха — Дьявол кладет дохлую кошку, и отправляет сию «посылку» монахам. Или когда Иисус выгоняет с работы своего помощника за рэкет с душ на Небесах, и — помощник трудоустраивается к Дьяволу…

Всё вышеперечисленное, в целом, допустимо в книге

(повторю), сами-знаем по каким причинам.

Но — такое КИНО никто никогда в РФ не пропустит.

Поэтому кино возможно только в формате западной версии. Разумеется, снятое в США и на английском языке. Только при этом условии кино будут смотреть — в том числе и в России.

Книгу в западной интерпретации в России читать