Искушение Нового Орлеана (Брэдли) - страница 67

Девушка наблюдала, как он проследил взглядом за брюками, медленно спадающими на пол. Мужчина был прав. Им не нужно было спешить. После такого долгого ожидания они должны насладиться каждым поцелуем и прикосновением. В конце концов, у них никогда больше не будет первого раза. Зачем торопиться, если ей больше не хотелось никуда сбегать? Дэкс был пунктом назначения.

Каждый сантиметр его тела выглядел таким мужественным, резкие и жесткие черты его лица каким-то образом воплощали идеальное определение мужской красоты.

Все еще одетый, Дэкс сидел и изучал ее. Она стояла совсем рядом, одетая лишь в трусики. Такое обнажение должно было заставить ее чувствовать себя уязвимой. Вместо этого Холланд чувствовала себя такой же прекрасной, как он и говорил ей, один лишь страх обнажить свои чувства мучал ее. Но девушка глубоко вздохнула и вспомнила его ласковые слова. Боже, когда он сказал ей, как сильно хочет ее, что не оставит ее, она поверила ему.

Флирт с продолжением был для нее неизведанной территорией и, из-за Дэкса, территорией опасной, но она не могла сейчас повернуть назад. Сейчас, наконец, у нее хватило смелости, чтобы узнать, есть ли у них шанс на что-то на подобии вечности.

Девушка оттолкнула скинутые брюки, туфли были сняты давным-давно. Он выпрямился, не сводя с нее взгляда, и положил руки ей на бедра. Между этими горячими руками и ее изнывающей плотью не было ничего, кроме крошечного клочка хлопка. Ее трусики были не такими сексуальными, как ей хотелось бы, но Дэкс, похоже, не возражал. Мужчина наклонился и прижался носом к ее киске, вдыхая запах.

Обычно она стеснительно уклонялась от такой близости, но он тихо застонал. Звук опалил и завибрировал на чувствительной плоти.

- Черт, я чувствую запах твоего возбуждения. Трусики влажные. Ты уже мокрая, не так ли, сладкая?

Она закрыла глаза и провела пальцами по его волосам.

- Да. Обычно я так не реагирую, Дэкс. Что ты делаешь со мной?

- Показываю, как хорошо нам может быть вместе. Сдавайся и позволь мне доставить тебе наслаждение, которое мы можем достигнуть только вдвоем. Для меня это тоже необычно. Что-то столько удивительное может произойти только с тобой. – Он захватил ее трусики по бокам и потянул вниз по бедрам, обнажая женскую плоть. - Ты пахнешь так чертовски хорошо.

Его слова были как наркотик, затуманивающий разум, отчего весь мир воспринимался приглушенно и мутно. Он дотронулся до нее, потирая ее половые губы, и снова втянул в себя ее запах. И когда мужчина толкнулся между ее складочек языком, скользя между ними, чтобы попробовать ее на вкус, ей не удалось сдержать сдавленный крик.