Искушение Нового Орлеана (ЛП) (Брэдли, Блейк) - страница 88

Холланд через силу рассмеялась, но в ее голове уже крутились другие мысли.

Выходя из тюрьмы, она все еще размышляла о своей странной беседе со Сью Карлайл и ее последствиях. Женщина была не лучшим свидетелем, и большинство адвокатов сказали бы, что ее показания были ненадежными и недопустимыми в суде. Холланд вздохнула. Маловероятно, что ее начальник вновь откроет дело адмирала на основании бреда безумной женщины. Поэтому ей нужно выяснить, откуда взялись эти деньги, и почему Сью думала, что ее преследует русская мафия.

Была ли смерть адмирала результатом вымогательства, которое пошло не по плану? Они планировали его шантажировать? Контролировать его, используя неразборчивость в женщинах? Если так, то почему русские нацелились именно на него? И как тут замешан человек из ВМФ? Не может быть, чтобы Сью говорила об адмирале. Она назвала его коротышкой. Адмирал Спенсер был ростом под два метра.

Ничего из этого не имело смысла. С другой стороны, Сью была не совсем в своем уме. Холланд нахмурилась. Возможно, она вкладывала слишком много в слова женщины, одурманенной наркотиками.

Она вытащила ключи, но остановилась, потому что перед ее машиной кто-то стоял, блокируя дверь.

- Здравствуйте, специальный агент Кирк. – Невзрачный мужчина в идеально отглаженном костюме приветственно кивнул.

- Я вас знаю?

- Вовсе нет, и мое имя несущественно.

Она крепче сжала сумочку, в которой хранился пистолет.

- Оно существенно для меня.

- Я просто представляю другую сторону. Мне известно, что вы потратите непомерное количество усилий и времени, пытаясь разыскать меня, но сразу предупреждаю, что все будет тщетно. Я здесь, чтобы просто с вами поговорить. Вы ввязываетесь в то, что больше не имеет значения.

Она не собиралась притворяться, что неправильно понимает его. Чем дольше она заставляет мужчину говорить, тем больше вероятность того, что усеивающие парковку камеры видеонаблюдения заснимут его лицо, и тогда его можно будет идентифицировать с помощью программы распознавания лиц.

- Это имеет значения для семьи адмирала.

- Уверен, так оно и есть, но им нужно двигаться дальше, иначе они понесут еще больше потерь. Намного больше. Вы же не хотите никого потерять, не так ли? - Когда она полезла в сумочку за оружием, он покачал головой. - Не наставляйте на меня пистолет, специальный агент. Хоть я и пришел, чтобы просто поговорить, я здесь не один.

Она повернулась и увидела, что он прав. С двух сторон стоянки стояли два других больших парня, оба смотрели на нее. Они также носили пиджаки, которые, вероятно, скрывали оружие.