Влюбиться в Джордана (Дюрано) - страница 21

Кэмпбелл одет с иголочки, как любой финансист в городе, отглаженный костюм и чисто выбритое лицо. Когда он замечает моё выражение лица, он фыркает.

— У меня клиенты, с которыми надо встречаться, мужик. По крайней мере, ты вернулся со своих годовых каникул. Везунчик.

— Ты отлично знаешь, что это были не каникулы, — замечаю я, делая глоток холодного пива, — хотя это было отпадно. Я бы ни на что это не променял.

Кэмпбелл усмехается.

— Твоё представление о веселье — это схватить молоток и гвозди. Я предпочитаю валяться на пляже и ничего не делать.

— Этим я тоже занимался.

— …и трахался, — когда я не отвечаю, Кэпмбелл добавляет. — Что привело тебя в город, мужик? Разве ты не должен сейчас отсыпаться?

— Просто мечтаю об этом, — бормочу я, — но есть кое-что получше.

— И что это такое, о чём ты никому не намекнул? Даже мне?

— Ты о чём? — спрашиваю я, понимая, что новости, скорее всего, не обошли Кэпмбелла стороной. — О чём-то конкретном?

Тут подают еду, и мы ждём, пока официант уйдёт, чтобы засунуть картошку фри в бургер для гурманов. Не могу поверить, что эта штука стоит больше тридцати баксов, но сейчас я слишком голодный, чтобы меня это волновало. Похоже, я ещё в режиме филиппинского песо (прим. национальная валюта Филиппин).

— Мне звонила Рейчел, — заявляет Кэмпбелл, — если бы у неё были фотографии, она бы и их отправила.

Как и я Кэмпбелл давно знал Рейчел. Вместе с Кейлтин мы вчетвером росли вместе, и у нас было больше приключений, чем мы могли бы вспомнить. Мы катались на великах по окрестностям и вместе делали домашнюю работу. Мы вместе играли в видео игры, пока наши родители обедали дома. Отец Рейчел, Расс, был правой рукой моего отца в «О'Халлоран Билдерс» сколько я себя помню. Когда Рейчел и я стали встречаться в конце старшего курса, Кэмпбелл был третьим-лишним, пока не уехал изучать бизнес в университет Пенсильвании.

Работая на отца, я получал стипендию в Колледже Квинса, а Рейчел изучала управление бизнесом в Нью-Йорке. Перед тем, как мы расстались, она работала на дерматолога в Бруклине. Она, должно быть, сменила работу, пока я был в другой стране.

— Что она тебе рассказала?

— Что ты обманщик и у тебя есть ребёнок. Сказала, что он — твоя копия, — Кэмпбелл становится серьёзным. — Это правда?

— Я не обманывал её, и ты это знаешь, — отвечаю я. — Ребёнок- девочка. Её зовут Пайпер.

— И кто же мама малышки? Почему никто ничего про неё не знает? — спрашивает Кэмпбелл.

— Потому что я сам только узнал. И её имя Эддисон, — я откидываюсь назад, выдохнув. — Чёрт, я до сих пор сам в шоке.