— Я писал тебе, — сказал он. — Все правильно, деньги, фото и… У тебя не осталось этого письма? А то мне начинает казаться...
Что-то такое скользнуло в голосе, что у меня сжалось сердце. Растерянность?
— Да, письмо осталось, — сказала я. — Идем, я покажу.
Пока мы шли, пока я искала — у меня отчаянно колотилось сердце и дрожали руки. Что не так?
— Вот, Тану.
Я протянула ему.
Итан взял, развернул, пробежал глазами. Сосредоточенно.
Нет, растерянности больше не было, была злость.
— Джу, это писал не я. То есть, я писал все то же самое, и хотел оставить деньги тебе, если ты вдруг приедешь, но… без постскриптума. А потом кто-то взял, переписал и добавил последнюю строчку. Почерк очень похож, но это не я, — Итан облизал губы. — Не бойся. Мы разберемся с этим.
ГЛАВА 39. Кастрюли и кружева
Альденаер
Какой же он был голодный, даже руки нервно подрагивали. Хотя, изо всех сил старался этого не показывать, только притворяться все равно не умел. Время еще не обеденное, но у нас всегда были пироги с мясом, с грибами и с рыбой. Три здоровенных куска, и Олт едва не прослезился, наблюдая, как Итан собирает последние крошки с тарелки.
— Может быть еще, сенаро?
— Очень вкусно, спасибо. Но пока, наверно, хватит, — Итан глянул на меня, улыбнулся. Довольный, теплый блеск в его глазах.
Я варила кофе для гостей, Олту с Дарой не так просто справляться вдвоем. Надо будет завтра позвать Тефано, Олту в помощь… да, я уже нашла себе замену, потому что скоро мне будет совсем не до работы.
— А что же вы сразу, сенаро, только кофе попросили? — удивился Олт.
Итан выгреб мелочь из кармана, подкинул на ладони.
— У меня с собой на один кофе и осталось. Я только с поезда, надо зайти домой…
— И когда же ты ел в последний раз? — спросила я.
— Я покупал пирожки на станции.
— Давно?
Он сморщил нос.
— Позавчера. Да ладно, Джу, со мной бывало и не такое. Мне надо забежать домой, помыться, переодеться, узнать, нет ли каких новостей. Хочешь, пойдем со мной?
— Я не могу уйти сейчас.
Могу, но, на самом деле, пока не готова. Не знаю… Когда схлынула та первая волна, я попыталась представить, что будет с нами дальше. Сложно представить.
«А кто он? Ваш муж, да?» — успела шепнуть мне любопытная Дара. Я растерялась, не зная, что сказать. Кто он мне? Муж? Никто? Отец моего ребенка? О чем мы вообще можем сейчас говорить вслух, не рискуя нарваться на скандал в газетах? Генерал Иверо Гратто — заметный человек, даже если больше не императорский советник. Насколько я знаю, звания его никто не лишал. Да и история с принцессой… Если что-то всплывет сейчас, на ее помолвку, я даже не знаю, чем обернется для нас. Но невозможно прятаться.