О бывшем наемнике и взрослой женщине (Бакулина) - страница 146

— Да покушение на герцога! — сказала одна. — Чуть не убили, говорят!

— Из-за женщины! — веско заметила вторая.

Итан?

Я поняла, что в глазах начинает темнеть.

— Покушение? А кто… — шепнула, на большее не хватило сил. Поняла, что еще немного, и мне станет действительно плохо.

— Да говорят, генерал Гратто! Только приехал, и уже — вот так! Теперь его точно расстреляют!

ГЛАВА 45. Похороны

Марис

16 лет назад


Итан лежал в гробу словно… мертвый.

Словно все это на самом деле.

На разбитом лице — запекшаяся корочка крови, черный синяк от виска, через всю щеку. Самый настоящий синяк, свою роль Итан отыграл честно. Настоящие синяки и настоящая кровь. Конечно, без настоящих серьезных ран, но выглядело все очень правдоподобно.

Страшно.

И тем более страшно, что я больше не видела Итана живым с тех пор, как он подрался в баре. С тех пор, как ушел, три дня назад. Тогда он сухо попрощался со мной, пожелал удачи… Впрочем, куда менее сухо, чем я могла бы ожидать. «Будь осторожна, Джу. Береги себя». Мне даже показалось, сейчас он поцелует меня на прощание. Но нет, конечно. Ушел.

Все было спланировано.

Потом мне сказали, что мой муж мертв, что в баре была драка. Вызвали опознать тело.

Я все сделала так, как должна была.

Сегодня похороны.

Сейчас священник закончит церемонию, все выйдут, оставят у гроба только меня, проститься. Доверенные люди отца достанут Итана из гроба, спрячут, а на его место положат какого-то нищего, недавно найденного мертвым в канаве. Заколотят крышку. И никто не узнает.

Итан должен очнуться к вечеру. Он уйдет отсюда сам, и тот колдун, который помог ему создать иллюзию смерти, изменит его лицо, так, что больше не узнать. Он станет другим человеком.

Я больше никогда не увижу его. Ничего о нем не узнаю.

Официально я — вдова.

Такое странное ощущение пустоты, словно я потеряла что-то важное, и уже не найти.

Я смотрела на Итана в гробу, и мне казалось — он умер на самом деле. И самые настоящие слезы катились по моим щекам.

Еще недавно я желала ему смерти, но не представляла, что все выйдет так.

Не так представляла.


Когда мы остались одни, когда Итана подняли, понесли прятать… и так безвольно мотнулась голова, запрокинулась… Хотелось крикнуть — что же вы! Осторожней! Он же… живой…

Разрыдалась.

Я даже не знала, чувствует ли он сейчас хоть что-то, слышит ли? Или совсем в забытьи, до нужного момента. Так было бы проще…

Я обязательно должна увидеть его еще раз, вечером. Пусть даже не поговорить, не подходить к нему, пусть издалека. Но мне хотелось увидеть, что с ним все в порядке.

Я не хочу запомнить его таким. Мертвым.