Бессердечный Босс (Грей) - страница 19

Она поправила очки на переносице и пролистала мою папку.

— Я пообщалась с некоторыми из твоих учителей. Экзамены ты сдала хорошо, но тебя, похоже, не волнует другая часть учебы: домашние задания, проекты, научные статьи. Все, что ты сдаешь, сделано лишь наполовину. Ты должна радоваться, что вообще получишь аттестат.

Не то, чтобы мне было все равно. Я не была бездельницей. В выпускном классе мама сильно пила, а страсти к Лонни кипели больше обычного. Большую часть времени вне школы я пыталась быть на максимальном расстоянии от нашего трейлера, убедившись, что Маккенна тоже держится поодаль. Иногда мы оставались у Джереми. Иногда ночевали в машине. Дома приходилось быть настороже и жить в страхе, что, если я ослаблю бдительность, то случится что-то плохое.

В том году и Маккенна частенько болела. Она хрипела и кашляла во сне, но мы решили, что она просто простудилась. У мамы не было средств, чтобы отвезти ее к врачу, и она надеялась, что Маккенна выздоровеет сама. Этого не произошло, так что мне пришлось пропустить школу несколько раз, чтобы помогать в особо плохие дни.

Все изменилось, когда мы, наконец, смогли сводить Маккенну к врачу. Ей продиагностировали астму, которая шла вкупе с дорогущим ценником, но зато она поддавалась лечению.

Следующим шагом вперед стал разрыв мамы с Лонни.

К сожалению, для меня было слишком поздно.

Но не для Маккенны. Она только перешла в старшие классы, и я усердно работаю над тем, чтобы ей не пришлось нести на плечах тот же груз, что и мне. С разрешения доктора, она даже пробует себя в футбольной команде. А еще у нее есть небольшая компания подружек, которых больше волнуют оценки, чем мальчики. На прошлой неделе она принесла табель успеваемости с отличием, который мама повесила на холодильник.

У Маккенны все идет прекрасно – у нее все действительно идет в гору – и я сделаю все возможное, чтобы так и оставалось. Вот почему сегодня я снова оказалась в средней школе Оук Дейл в знакомом коридоре, ведущем в кабинет консультанта. У меня назначена встреча с той же самой воистину-прекрасной-женщиной, что и четыре года назад. Постучав в дверь и войдя в кабинет, я вижу, что она ничуть не изменилась: краснощекая и усталая. Сколько учеников прошли через ее двери? Сколько надежд она разбила? Раньше я обижалась на нее, но теперь мне ее даже жаль. У нее не простая работа.

— Мисс Ларсон, — приветствует она, глядя на меня поверх очков. — Не ожидала встретить вас здесь.

Я улыбаюсь и передаю ей банку печенья, которое мы с Маккенной приготовили специально для нее вчера вечером. Ничего особенного, обычное песочное печенье (самое дешевое печенье, которое можно испечь), но у него есть предназначение. Оно своего рода взятка.