Красная свадьба (Полынь) - страница 38

Наши односложные диалоги иногда заходили в тупик, и я видела, как полыхал гнев в его глазах, но вместо того, что вытрясти из меня остатки души, он просто уходил, оставляя меня в, по-прежнему, запертой комнате.

Сейчас моей самой приятной компанией был Август. Он все так же молчал, не пытаясь с интересом ученого заглянуть в глаза, разговаривать при мне обо мне в третьем лице, как с удовольствием делали приближенные Великого. Правитель, не переставая таскал меня на эти посиделки, на которых я, сидя рядом со своим будущим мужем, должна была вежливо улыбаться и с радушием встречать гостей, которые в свою очередь лишь брезгливо скалили зубы, мол, добегалась банши, а сейчас с рук у него ешь. Единственная искренне недовольна ситуацией была Агнет. Она бросала в меня воинственные горячие взгляды, в уме фаршируя меня проклятиями как перепелку. Девушка кривила губы, каждый раз, когда я находилась в поле зрения, видимо искренне считая, что я заняла ее место. Я смотрела на красноволосую ламию и мысленно кричала, что готова отдать ей свое место еще и доплатить сверху, лишь бы сбежать отсюда, не боясь преследования. Но она меня естественно не слышала, продолжая сверлить разделывающим взглядом.

— Мне кажется, шлейф маловат. Может добавить еще пару метров, как думаешь? — Он окинул платье оценивающим взглядом и поднял глаза, обращаясь ко мне.

— Как пожелаете.

Очередной хлопок в ладоши и юркие мастерицы скрылись за дверьми, оставляя нас наедине.

Он отставил бокал с вином и медленно встал, обходя меня со стороны.

— Ты, кажется, забыла условия нашего договора. Ты должна играть достовернее. Уж если я не верю в эту игру, они и подавно. — Он остановился, скрещивая руки на груди.

— Не забыла. Но сейчас их нет здесь, а я не хочу растрачивать талант попросту.

— Твоя тупая покорность сидит у меня в печенках. — Он сделал резкий шаг, сократив расстояние между нами до минимума, и больно сжав подбородок, поднял его вверх, вынуждая смотреть в глаза.

— Вы крайне не постоянны, мой господин, то злитесь из-за моего упрямства, то недовольны моей покорностью.

Он обжигал взглядом то мои губы, то ресницы, то висок, рыща глазами как дикий зверь, пытаясь усмотреть во мне что-то ему одному известное.

— Я хочу честной игры, банши. А ты мухлюешь как заправский прощелыга, закрываясь от меня.

— Я вас не понимаю, мой господин. — Я опустила глаза, заметив, как дрогнула венка на его шее.

— Тогда тебе нужно объяснить доходчивее. — Он, обхватив меня рукой, прижал к себе. Пальцами, захватив прядь волос, потянул ее назад, заставляя запрокинуть голову, и обрушился на меня поцелуем.