Воздействие полуночи (Ли) - страница 68

«Скотт».

Холод скользнул по спине Джейн. Она инстинктивно вышла во двор, едва ощущала, как снег пропитывает носки, сердце гремело, яростно колотилось о грудную клетку.

Скотт отпрянул. Он бросил все бревна, кроме одного, держал оставшееся перед собой как оружие.

Джейн бежала на онемевших ногах, не останавливаясь миновала пень, выхватила топор из его изрезанной поверхности, не останавливаясь. Он был тяжелее, чем она ожидала. Джейн проверила вес металлического набалдашника. Если зверь нападет, она успеет взмахнуть лишь раз. Лучше было сразу бить острой стороной. Она сжала ручку и надеялась, что топор был острым.

Джейн поравнялась со Скоттом.

– В дом!

Скотт покачал головой. Он не сводил взгляда с волка.

– Живо. – Джейн встала между Скоттом и волком. Она взмахнула топором. Ее ноги дрожали от холода и ужаса. – Кыш.

Волк щелкнул пастью. Слюна капала с его челюсти, желтые глаза смотрели на Джейн.




ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ


Снегоочиститель дернулся в руках Рида, когда он завернул за угол. Он заглушил двигатель и склонился, чтобы посмотреть, застряло ли что-то в лезвиях. Он еще даже не добрался до упавшего дерева.

– Уходи отсюда!

Паника в голосе Джейн прорезала холодный воздух. Рид повернулся и побежал к дому. Ее крик доносился позади дома. Он обогнул угол и резко затормозил.

Джейн стояла в центре двора, сжимала топор в руках, направляя его на большого койота. Койоты обычно не нападали на людей, но этот выглядел голодным. Его шерсть была тусклой и редкой, ребра выпирали.

Скотт коснулся плеча Джейн.

– Все хорошо. Это просто койот.

Джейн стояла на месте. Она махнула топором в сторону койота как медведица, защищающая малыша.

Рид побежал вперед. В доме Шеба билась о закрытую дверь. Она скреблась и зло лаяла, дверь содрогалась. Койот нервно взглянул на Рида и убежал в лес.

Джейн не двигалась. Рид добежал до нее и встал перед ней. Глаза её были огромными, лицо застыло от шока. Рид забрал топор из ее дрожащих ладоней.

– Спасибо.

Скотт приблизился к ним.

– Это был просто койот. Он вряд ли бы мне навредил, но спасибо.

«Но Джейн этого не знала». – Рид не мог забыть, как она взмахивала топором, защищая его сына.

Джейн пару секунд не реагировала, просто смотрела на лес и дрожала.

– Это был койот? – ее голос дрожал.

Рид окинул ее взглядом. Ни шапки. Ни куртки. Ни сапог. Штаны промокли до колен. Снежинки в волосах. Она не думала о своем комфорте или безопасности.

– Ты так заболеешь. – Он подхватил ее на руки. – Тебя снова нужно высушить и согреть.

– Я думала, койоты маленькие. – Джейн сжалась. – Я думала, это был волк.