Немного о богах и жизни после смерти (Нельсон) - страница 37

— Наконец-то, — мрачно сказал Ято, рассматривая Хиёри, наклонив голову набок. — Долго же вы. О чем говорили?

Он сидел на закрытой крышке мусорного бака в типичной позе гопника, однако впечатления дворовой шпаны не производил. Не бывает у гопоты такой небрежно прямой спины и легких, на первый взгляд ленивых, движений. Он был скорее похож на облезлого кота: худого, голодного и крайне независимого. Но гордого вкрай.

— Ято! — глаза девочки были ошалелые. — И-извини. Да так, ни о чем конкретном…

Ято соскользнул к ней мягким гибким движением и опустил руку на плечо. Склонив голову к самому ее уху, он что-то прошептал. Хиёри вздрогнула и оглянулась на него. Испуга в ней уже не было — была растерянность.

— Эй, — окликнул Юкине своего бога. — Темнеет уже, нам пора. Нужно поторапливаться.

— Решил соблюдать комендантский час, хороший ребенок? — насмешливо хмыкнул Ято, отворачиваясь от Хиёри и засовывая руки в карманы куртки.

Юкине настороженно следил за его приближением.

— Что это ты имеешь в виду? На что ты намекаешь?!

— Самому интересно, — протянул Ято и повернул голову, уставившись на заходящее солнце широко распахнутыми глазами.

Вадим рассеянно заметил, что зрачки у него совсем не сузились.

— Какой красивый закат. Алый… — мечтательно вздохнул Ято. — Юкине, тебе нравятся закаты?

— Ненавижу.

— И правильно, ведь потом приходит темнота. Закат — это граница между днем и ночью. Существа из мира живых боятся темноты и прячутся, существа из мира мертвых выскальзывают в сумрак и правят в нем. В прошлом люди верили, что в это время можно встретить призраков.

Юкине явно было не по себе от этой речи. Словно иллюстрируя слова бога, налетел холодный ветер, забираясь под куртку и в воротник. Вадим накинул капюшон. Ято изучающе смотрел на свое священное орудие, будто примериваясь.

— Это время бедствий, — закончил он.

Потом Вадим так и не смог вспомнить момент удара. Просто Ято в какой-то момент лениво повернул голову, а в следующий Вадим полетел в сторону от сильного толчка, оглушенный звонким щелчком и свистом у самого уха. Сгруппироваться он не успел и, будь живым, непременно разбил бы себе локти с копчиком.

Юкине неловко завозился на асфальте и поднял голову, потирая лоб. Бог не церемонился, мальчишка впечатался лицом в асфальт.

— Что за?..

— Вот блин! Накаркал, — Ято с досадой цокнул языком. — Мы встретили действительно ужасную женщину.

Он весь подобрался, напрягся. На губах заиграла усмешка. Вадим проследил за его взглядом и нервно захихикал. На светофорном столбе стоял лев, а на нем, гордо выпятив аппетитную, едва прикрытую черным лифчиком грудь, восседала знакомая блондинка.