Невольница для зверя, или Попаданский кодекс мести (Мар) - страница 43

Михаэль ведет плечом и отодвигает в сторону покрывало.

— Гарантия не помешает.

— Один нюанс, — бормочет Аврора. — Понадобится подпись Виктора, что он возврат получил.

— Госпожа, вашей подписи достаточно, а с Виктором сами как-нибудь разберитесь. У меня есть доказательство, что вы деньги получили, — Михаэль прищуривается, и я вижу, как его пальцы стискивают столешницу.

— Хотите, чтобы я отвечала за ваши капризы? А если ему этот произвол не по душе придется?!

Мужчина начинает закипать, щеки багровеют, а косточки пальцев белеют.

— Вы еще получите проверку на свою голову за избиение работницы! Мне плевать, что вашей верхушке придется не по душе. Мы уходим, и только посмейте спустить своих псов, я найду на вас управу, госпожа Аврора! — Михаэль подхватывает покрывало, берет меня за руку и ведет к выходу. Щелкает по часам пальцем, и дверь распахивается.

Белая пелена снега слепит глаза, а ветер вздымает обсохшие волосы. Роан снимает пальто и передает мне.

— Быстрее, Элен. Нам нужно уйти, — говорит он, наклонившись, чтобы слышала только я. — У меня предчувствие плохое, поторопись, — он кутает меня в свое пальто, ловко застегивает пуговицы и набрасывает сверху покрывало. — Там зверски холодно, — поясняет он.

— Что вы позволяете себе?! — в белую пустоту за нашими спинами вылетает разгоряченная Аврора. Ее щеки пылают, губы перекашивает злая гримаса. Она задыхается в снежном дыму. — Без разрешения Конторы еще никто отсюда не ушел!

Михаэль тянет меня за руку, но я не поспеваю за ним. Я иду все быстрее, морщась от колючего снега набившегося в туфли. Метель свирепо бьет в лицо, словно хочет задушить и похоронить здесь, под покровом сугробов.

Впереди маячит огромная вышка. К самой ее вершине приткнулся дирижабль. Снаружи он кажется еще больше, чем из окна борделя.

— Элен, сюда, — Михаэль ведет меня к стеклянной капсуле вышки.

Дверь не успевает открыться, как к широкой площади внезапно подъезжает авто, а может, и не авто. Странная конструкция с высокой трубой с одной стороны, как у трактора, и прикрытой прозрачным пластиком механикой в том месте, где должен быть двигатель. Я вижу, как толкаются поршни и вертятся шестеренки, импульсы вспыхивают слабыми искрами и улетают на боковые панели. Те переходят вниз, на колеса. Не такие, как на земле, намного выше, чем обычно.

Дверь машины распахивается, и к нам, прогребая высокий снег, спешит разъяренный Виктор, а с ним тот самый вредный клиент. Кажется, роан Фато.

Фато размахивает тростью — на этот раз другой, с деревянной головой медведя на вершине, и истерично верещит: