— Ай! — Я упала на кровать, в ступне пульсировала боль. Все-таки наступила на стекло…
— Что такое?
Мэтт появился на входе через секунду, его лицо было взволнованным и… симпатичным?.. я даже замерла…
— Осколок… кажется.
— Дай посмотрю.
У меня отобрали ногу, уже лежащую у меня на колене, затем он, осторожно, превозмогая мои подёргивания, снял носок и вытащил кусочек стекла.
— Перекись есть?
— Да, в холодильнике, — и предупреждая его вопрос, — вата в аптечке, вон в том комоде в первом ящике…
Пока Мэтт бегал по комнате и пытался смести салфетками оставшиеся осколки, я следила за ним, за его мимикой и движениями. Он был грациозен и, хотя он него разило алкоголем, вполне трезв.
— Черт, кофе.
Он унёсся из комнаты, громко топая ногами, и там, на кухне, загремел посудой. Он чертыхался и хлопал дверцами шкафа, а я же сидела в комнате, прислушиваясь к этим звукам и недоумевала, почему они вызывают лишь щемящую тоску внутри, а ничуть не раздражение.
— Сахар? — Его голос был приглушенным, но вполне ясным.
— Две чайных ложки, — прокричала я в ответ.
— Молоко?
— Да.
После этого Мэтт появился в комнате, легко и непринуждённо внося две кружки кофе, и также небрежно опуская их на столик, отодвинув кучу использованных мятых салфеток. Все это было сделано грациозно и не пролив при этом ни капли кофе. Прямо браво…
— Ах да, перекись…
Вздохнув, Мэтт ушёл опять на кухню. Я снова покачала головой. Кажется, мир сошёл с ума. Как там в одном произведении было: какая досада… Вот-вот, и я о том же. Бутылек перекиси был холодным, когда он вручил его мне, а сам полез в комод. Несколько секунд он смотрел в ящик, затем все-таки нашёл аптечку и отщипнул малюсенький кусочек ваты.
— Бери больше.
— Зачем? Твоя нога не настолько большая.
— Тебе бы тоже пригодилась перекись.
Мы встретились с ним глазами, и Мэтт быстро отвёл взгляд, однако молча взял кусочек больше. Обрабатывал он ранку в молчании, я не хотела вмешиваться, просто наблюдала за ним, к кофе никто так и не прикоснулся.
— Я воспользуюсь ванной?
Он встал, отвернувшись, так и не встречаясь глазами со мной.
— Полотенце нужно?
— Да… пожалуйста…
— Там же в комоде возьми, вроде бы в последнем ящике лежат.
Мэтт кивнул и, взяв из ящика с первой попытки полотенце, розовое с мишками, отправился в ванную. Услышав щелчок, я, скрепя сердце, крикнула ему вслед:
— Можешь принять душ, разрешаю.
Я закрыла глаза и откинулась на кровать. В моем доме незнакомый парень, он в моей ванной, он в пирсинге, у него есть тату… даже представить в самых страшных снах не могла, что такое появится в моем доме. Потому что если я и представляла мужчину в своём доме, то явно не такого и не в такой ситуации. Ох… просто надо смириться… он не такой, и все это происходит, вот и все… нечему удивляться… с чего я вообще взяла, что он должен соответствовать моим представлениям об идеальном мужчине? С чего я вообще взяла, что он именно мой идеальный мужчина?