Жена Наследника (Лошкарёва) - страница 86

Пользуясь тем, что в экипаже, кроме нас, больше никого нет, рука Кейна расстегнула несколько застёжек на моём платье и пролезла внутрь — к груди.

— Кейн, — застонала я, когда его рука сжала… гм…

Возмущённо взглянув на мужа, я выдохнула:

— Ты это специально!

— Это одна из моих фантазий, — подмигнул мне Кейн, ловко удерживая меня на одной руке, второй же расстёгивая свои брюки. — Надо пользоваться моментом.

Когда меня переместили на прежнее место, моё обнажённое тело уже соприкасалось с обнаженным телом супруга.

— Кейн! — чувствуя, как муж устраивается поудобнее, снова воскликнула я. Ну ни в какие ворота!

— Я полгода находился на голодном пайке. — рыкнул мне в губы супруг. — Радуйся, что ещё ходить можешь.

— Ты просто хочешь увести разговор в сторону.

— Трахнуть я тебя хочу, дорогая, — погладил большим пальцем меня по щеке Кейн. — Так хочу, что едва сдерживаюсь, чтобы тебя не напугать.

И, глядя мне в глаза, Кейн стал плавно входить в моё тело, с неприкрытым удовольствием слушая моё сбивающееся от его действий дыхание.

Из экипажа я вылезла вся красная — от стыда. Наверняка ехавшие рядом всё поняли… если не слышали. Стыдоба!

Отогнав охрану коротким рыком, Кейн сам протянул мне руку, помогая спуститься на землю.

— А тебе идёт румянец, — наклонившись, прошептал мне на ухо невозможный супруг.

— Ктому же, Алёнка, у нас на Рашиане самки обычно не…

Я быстро, пока он не договорил, зажала рот Кейна ладонью. Охрана, вздрогнув, словно по команде отошла на два метра. Джессика, которая стояла ближе всего к нам, тут же склонилась в низком реверансе, опустив глаза вниз.

Я замерла, поняв, что, наверное, сделала что-то не то, но Кейн…

Откинув голову назад, мой мучитель громко рассмеялся, сведя на нет неловкую ситуацию.

А вокруг, не обращая внимания на суету странных инопланетных существ, царила девственная природа Д’архау… Нет, не Д’архау — Лиреи.

Глядя по сторонам. я любовалась на невероятно большие яркие цветы, внутри которых копошились маленькие птички — точь — в — точь земные калибри, только другой, насыщенно — фиолетовой расцветки — в оттенках местного неба. Цветы источали невероятный, дурманящий аромат, который. смешиваясь с легким океанским бризом, невесть как доносившимся со стороны пляжа, создавал непередаваемое благоухание, питавшее всё вокруг…

Отдав короткие приказания. Кейн повернулся ко мне — и, обняв за талию, обеспокоенно заглянул мне в глаза.

— Не грусти, Алёнка. Мы ещё сюда вернёмся.

— Я понимаю.

Муж коротко поцеловал меня в губы.

— Я приказал Саару убрать Одинокий пляж из общей собственности.