Господин подполковник! Имею основания сообщить об усилении интереса ГУГШ к деятельности Германии в зоне взаимных интересов России и Великобритании в Персии, в частности, в Исфахане. Расширяется кадровый состав русской миссии. Имеется тенденция к положительному сближению позиций России и Великобритании на почве противостояния Германии в Персии и в Афганистане. В названном регионе Российским ГУГШ планируется создание мощной резидентурной сети.
Источник: «Бауэр». Копия его донесения прилагается.
«Фелсен».
*****
Документ № 43.
Top secret.
"Bauer" - "Felsen".
Aschchabad - St. Petersburg.
1 M;rz 1912.
Report (Transkript).
Colonel! Ihre Anfrage wird untersucht. Vorhandene Dokumente k;nnen Ihnen die Daten zu den f;nf Offiziere, darunter: vier russische Staatsangeh;rigkeit und einer der dagestanischen Tataren, die ein persischer Sprache (Persisch) besitzen, Abfahrt in Persien zur Verf;gung of Staff des persischen Expedition.
Quelle: Aussagen von Kameraden, Ehefrauen und Nachbarn. Der Zugriff auf entsprechende Auftr;ge nicht.
Unter den scheidenden Kapit;n verdient besondere Aufmerksamkeit Gendarmerie Kudashev Alexander G. - Stellvertretender Leiter der Special Branch Police Department Trans-kaspischen Raum. Von den Kosaken. Knight of St. George. Die Teilnehmer des russisch-japanischen Krieg. Die Trackliste ist beigef;gt.
Eigeninitiative, furchtlos in der Schlacht, in der Lage ist analytisches Denken, gute Sch;tzen. 30. Das Wachstum liegt ;ber dem Durchschnitt, dunkelbraune Haare, tr;gt einen Schnurrbart, rasiert Bart. Externe Kennzeichen nicht. Foto bis zur Entsorgung.
Lang lebe Seine Majest;t der Kaiser!
"Bauer".
Совершенно секретно.
«Бауэр» –«Фелсен».
Асхабад – Санкт-Петербург.
1 марта 1912 г.
Донесение (расшифровка).
Господин полковник! Ваш запрос изучается. Имеющиеся документы позволяют предоставить вашему вниманию данные на пять офицеров, из которых: четверо русских по национальности и один из дагестанских татар, владеющих персидским языком (фарси), убывших в Персию в распоряжение штаба Персидской экспедиции.
Источник: из высказываний сослуживцев, жён, соседей. Доступа к соответствующим приказам не имею.
Среди убывших особого внимания заслуживает ротмистр жандармерии Александр Георгиевич Кудашев – заместитель Заведующего Особым отделом Полицейского Управления Закаспийской области. Из казаков. Георгиевский кавалер. Участник русско-японской войны. Послужной список прилагается. Лично инициативен, в бою бесстрашен, способен к аналитическому мышлению, хороший стрелок. 30 лет. Рост выше среднего. Волосы тёмные. Носит усы. Бороду бреет. Внешних особых примет нет. Фотографической карточкой пока не располагаю.