Мальтийский рейд (Маринос) - страница 53

— Мы там появимся официально?

— Нет, конечно, — он оценивающим взглядом окинул свою спутницу, — ты воспользуешься картой журналиста; думаю, что парик, куча фотоаппаратов и гид — переводчик помогут затеряться среди жителей резервации. Иракские беженцы давно привыкли, что по резервации шастают с телекамерами. Князю Агриппе в дневное время суток наличие репортеров обеспечивает не только бесплатную рекламу его благотворительной деятельности, но и алиби, поскольку все дела проворачивают в темную мальтийскую ночь, а ночью, как известно, все кошки серы, тем более мальтийские. Вот так! — крякнул он от удовольствия и промокнул губы салфеткой.

— Ну вот, как всегда, — разочарованно протянула Жанна, — море, солнце, диско и интересный мужчина с детьми, вместо романтики предлагает поиграть в шпионов.

— У нас сделка, ты не забыла?

— Естественно, Ваша Светлость!

Замысловатые китайские блюда на поверку оказались свининой в пряном соусе и кучей специй, моллюсками, рисом и еще каким-то хитрым блюдом. Все это выглядело так изыскано и пахло так аппетитно, что не возможно было оторваться от созерцания и поедания этих блюд. И главное то, что мне не понадобилась вилка с ложкой: палочки не падали из рук, как будто я ими всегда пользовалась.

Спустя час мы покинули гостеприимный ресторанчик и направились в сторону Пачевилля: для этого нам пришлось подняться дальше по Тауэр Роуд, пройти пару километров по Сент-Джулиансу и свернуть в одну из боковых улочек, идущую параллельно автотрассе и выйти на первую остановку Пачевилля. До улицы дискотек оставалось всего ничего.

— Здесь десять молодежных дискотек, куча баров, сувенирный магазин и много чего, — заметил Дайнека, стоя на перекрестке и наблюдая за сигналом светофора. — "Ватер Бургер" и футбольная площадка находятся с другой стороны. За футболистами присматривает наш медик на случай травмы. Мы обогнем квартал и пройдемся в поисках наших подопечных. — Светофор для пешеходов моргнул зеленым глазом и толпа туристов устремилась на другую сторону дороги.

Дайнека взял свою спутницу за руку и повел, умело лавируя по узкой пешеходной дорожке. Они заходили на пару минут в различные заведения, где останавливались на пару минут и внимательно осматривали залы, потом выходили и снова шли вперед. Им пришлось преодолеть крутой спуск, потом подняться по двум лестницам и выйти на улицу с толпой подростков.

— Вот мы и пришли, — вздохнул провожатый Жанны, — у мальтийцев учебный год еще не закончился, поэтому здесь больше местной молодежи, а туристы, по большей части в Буджиббе. — Знаешь, у нас возникли проблемы по части, сказок, рассказанных на ночь. Детская литература оказалась дефицитом и нам пришлось для внеклассного чтения купить Яна Флеминга и "Звездные войны". Поэтому не удивляйся, если услышишь реплики из репертуара Джеймса Бонда и хохмы галактических контрабандистов в вольном переводе.