Он попытался закрыть дверь, но Мэри шагнула вперед и ухватилась обеими руками за ручку.
– Миссис Броуди приходила к вам, а не ко мне! – настойчиво проговорила девушка. – И то, что она сказала, адресовано вам, мистер Айвор! Это ваши дела, и я не имею ни возможностей, ни желания в них разбираться! Вы бы дослушали до конца, а потом уже решали, что делать дальше.
– Не нужно мне указывать, мисс… – Роберт удержался от того, чтобы произнести вслух ее новую фамилию, и Мэри поняла, что он так и не принял ее как близкого человека, как родственницу. Как сестру. И именно сейчас она остро ощутила, что так быть не должно. Что это неправильно.
– Мистер Айвор, – она сделала над собой усилие и посмотрела ему прямо в глаза, – я все прекрасно понимаю. Вы не рады моему появлению в вашем доме и предпочли бы, чтобы все осталось, как было. Но случилось то, что случилось, и вот я здесь. И, раз уж отец не прогнал меня и признал своей дочерью, пожалуйста, давайте постараемся стать хотя бы добрыми соседями, если большее невозможно. Ради отца, чтобы своей неприязнью не причинять ему боль. Прошу вас.
Некоторое время капитан молчал, испытующе глядя на девушку. Потом отвел взгляд и уже спокойно спросил:
– Чего хотела та женщина, миссис как ее там…?
– Миссис Броуди, сэр. Ее послали передать вам, что преступник, заключенный вчера вечером под стражу, протрезвел и теперь раскаивается в том, что совершил. Он просил вас прийти к нему…
– Еще не хватало! – фыркнул Роберт. – Это все?
– Он сказал, что готов сделать признание.
– Прекрасно. Пусть позовет судебного секретаря и все подробно ему изложит.
– Он не станет говорить ни с кем, кроме вас. Так он велел передать. – Девушка отпустила ручку двери и сделала шаг назад. – Это все, мистер Айвор. Хотя нет… еще я хотела напомнить вам, что скоро подадут обед. Пожалуйста, не опаздывайте, иначе отец снова будет сердиться.
– Благодарю, – сухо ответил Роберт, – но сегодня я сыт по горло.
Он сдержанно поклонился ей и закрыл дверь. Мэри медленно побрела по коридору, размышляя о том, что, должно быть, разговор капитана с отцом получился не слишком приятным. Неужели все это из-за разбитого лица? Не стоило ссориться по пустякам, ведь синяки заживают гораздо быстрее, чем восстанавливаются добрые отношения в семье. Одно только порадовало девушку: Роберт не отверг ее предложение о перемирии и дал молчаливое согласие на установление между ними приемлемых взаимоотношений. Первый шаг был сделан, и Мэри надеялась, что однажды они все-таки сумеют стать ближе. Пусть капитан никогда не полюбит ее как родную сестру, она даже не мечтала об этом, но искренне улыбаться друг другу и оказывать поддержку было бы здорово.