Восемь – это бесконечность (Майс) - страница 16


Глава шестая

Вжухль

Когда они подошли, в кафе действительно сидели только члены «Восьмерки». Нарцисс открыл дверь и любезно пропустил Анну вперед. На секунду ей показалось, что она дома. Они сняли одежду и сели к остальным.

– … я тебе говорю, ты бы видел его глаза! – заливался Задира.

– О, вижу, успех? – спросил Профессор Нарцисса.

– Именно. Скоро будет здесь. А что Сюзи? – спросил он.

– Ждем, – кашляя от долгого смеха, ответил Задира.

– Ну и как тебе она, Анечка? – спросил Профессор. – Похожа?

– А? На кого, простите? – спросила девушка.

– Да на тебя! – смеялась Катрин.

– А почему вы спрашиваете?

Все шестеро заулыбались. Профессор пояснил, что это одна из пра-пра-правнучек Анны. Девушка внимательно слушала, не сводя изумленных глаз с Профессора, которые сделались непривычно большими. Принесли кофе. В кафе, надо сказать, было большое скопление людей и разговоров «Восьмерки» не было слышно вокруг. Анна отпила кофе и решила ответить:

– Может быть, похожа. Но у меня, что, стало быть, дети, да?

– Ну конечно! – ответила Жаклин.

– Понятно. А кто…

– О, ну даже не спрашивай. Это тебе Жюль объяснит, – ответил Нарцисс.

Прошло еще полчаса и в дверях появился Жюль.

– Фух… – рухнул он на стул. – Еле успел, так далеко шли… О, это мое кофе с молоком? Отлично, – он выпел кофе, рассказал, как все было, что они долго расхаживали вдоль улицы, а потом разошлись, и он прибежал сюда.

– Анне рассказали уже? – спросил он.

– Не все, – ответила Жаклин. Тут дверь отворилась, и зашла Сюзи. Жюль кивнул, улыбнулся всем и попрощался.

– Анечка, мы уходим. Прощайся.

– До свид… А мы на долго? – на вопрос Анны Жюль пожал плечами.

– До свидания и до скорого, – сказала Анна. Профессор пожал ей руку и ответил:

– Очень надеюсь.

Остальные тоже попрощались с Анной, Задира обнял ее, Жаклин и Катрин поцеловали девушку в общей сумме четыре раза. Затем череда поцелуев перешла к Нарциссу, которого Анна поцеловала в щеку и попросила не быть таким угрюмым. После вдвоем с Жюлем они накинули пальто и вышли. Пока они шли, Жюльен успел рассказать, как он поработал официантом, как бежал за ней и как смог сделать так, чтобы остаться неузнанным.

– Так что все дело, в хлопке руками? – спросила Анна.

– Ну и магия, а как же? – смеясь, ответил он. Вдруг Жюль повернул в узенькую улочку. Там он взял за руку Анну, и вдруг все вокруг замерцало, опустился туман и подул жуткий ветер. Через секунду девушка ощутила, как ноги оторвались от пола, а еще через секунду – почувствовала необычайную легкость во всем теле. Напротив она видела искрящиеся глаза Жюля, который держал ее за руки. Вокруг летало блестящее, переливающееся облако разноцветной пыли. Через мгновение все стихло, и Аня ощутила под ногами землю. Облако рассеялось, и девушка стала оглядываться по сторонам – вокруг вообще не было города. Только огромные просторы снега вокруг. Они с Жюлем стояли посреди заснеженной горы, откуда открывался прекрасный вид на озеро. По лицу Жюльена можно было определить, что что-то пошло не так. Он растеряно бегал глазами, потом посмотрел на Аню, хлопнул в ладоши, и из снега появилось огромное пушистое теплое пальто, которое Жюль накинул на Аню. Снег вполз Ане в туфли и обратился в тепленькие сапожки.