Магия снов (Морган) - страница 42

– Как вам будет угодно, – холодно произносит он, немного обиженный ее намеком, что цветок добыл не он.

В этот момент к замку подъезжает его небольшая свита, которую он оставил у горы.

– Тогда можем выдвигаться, – поворачивается к своим преданным рыцарям он.


Через несколько часов все та же свита жемчужного короля, только теперь во главе с Калимерой на белом коне, показывающая дорогу, проделав путь через синий лес, подъезжают к соленому озеру. Оно очень маленькое, имеет круглую форму. Кажется, в ширину составляет всего сто шагов. Барвел быстро спрыгивает со своего коня и подходит к лошади принцессы, чтобы помочь ей спуститься. Не ожидая такого, она на мгновение замирает, но все же позволяет ему помочь. Пышная юбка желтого платья, шелком спускается вниз, укрывая седло. Взяв ее за талию, с необычайной легкостью он поднимает принцессу, а затем аккуратно очень медленно ставит на землю перед собой, но так и не убирает руки, продолжая любоваться.

– Неужели вам совсем не страшно? – решает вдруг поинтересоваться она.

– Нет, – улыбается он ей, наслаждаясь той дозволенной близостью.

– Почему?

– Я знаю, на каком украшении должна быть эта жемчужина, – его лицо приятно светится от счастья.

– Очень интересно, – немного огорченно смотрит она ему в глаза, – и что же это за украшение?

– Ваша, – наклоняется он к ее уху, – корона.

Ее зрачки расширяются, осознавая, что сама выбрала испытанием жемчужину для Жемчужного короля и в бешенстве, от собственного решения, она выбирается из его оков и быстро шагает к воде. Барвел лишь довольно смотрит ей вслед, любуясь ее отчаянному сопротивлению. К нему как всегда подходит всегда верный короне Ларк.

– Ваше величество, вы уверенны?

Конечно, Барвел прекрасно понимал, о чем тот говорит. А вернее о том как чуть раньше времени еще в десять не оставил королевство без наследника, когда чуть не утонул купаясь с другими принцами. Но сейчас он видел перед собой лишь Калимеру в короне украшенной розовой жемчужиной.

– Не волнуйся, Ларк, – поворачивается спокойно он к учителю, – я справлюсь.

Уверенно Барвел взбирается на огромные гладкие камни, окружающие озеро. Оценивает умиротворяющую гладь бирюзовой воды, скрывающую истинную глубину. Но он не намерен отступать. Барвел снимает коричневый камзол, стягивает длинные сапоги, пояс, и вот через голову снимается белая рубашка, оголившая верхнюю часть тела.

– И насколько оно глубокое? – поворачивается он к принцессе.

Калимера удобно устроившись на пне под высоким дубом, лицезрела предоставленное зрелище. Гоня изо всех сил от себя всяческие мысли, о примеряемой роли жены.