Ледяной ноктюрн (Кадышева) - страница 56

— Это была не моя идея. Я лишь намекнул им, что ты очень преданно относишься к своему делу.

— Не могли придумать ничего получше? Это был один из последних драконов на земле! — она перевела гневный взгляд на Конора.

Тот равнодушно пожал плечами.

— Милая, да мне начхать, что это за дракон был. Если бы ты не нужна была нам живой, я бы отрубил тебе обе руки, а меч забрал. Хотя было бы любопытно посмотреть, что ещё ты можешь делать своими ручками.

— В каком смысле? — опешила девушка.

— Да-да, ты правильно мыслишь, — издевательски-медленно проговорил он, проведя серыми глазами по всему её телу.

«Ага. В этой команде и свой урод есть».

— Вряд ли тебе понравится, как я «своими ручками» придушу тебя, — бросила Лета с раздражением.

— Любые игры, которые только захочешь, — кивнул он, оглядывая её с похабным выражением на лице.

— Тогда предпочту вогнать клинок в твою глотку.

— Пустые слова. Можешь попытаться меня убить, но у тебя не хватит силёнок. В Бледном лесу я поддавался. Я играл с тобой. А ты, вроде, и не была против…

— Заткнись.

— Правда глаза колит, паршивка?

— Конор, — зашипел Логнар.

— Отвали, — отмахнулся Конор, переведя на него взор. — Кто-то же должен приструнить стерву.

— О, и ты хочешь этим заняться? — фыркнула Лета.

— «Этим» займёмся мы с тобой наедине.

— Хватит! — резко произнёс Логнар. — Мы здесь собрались не для ссор. Айнелет, глаза и сердце этого дракона были мне нужны. С их помощью я сотворил заклинание, указывающее на место, где находится гробница Талака.

— И что?

— Это было необходимостью. И я приношу свои извинения тебе, — Логнар склонил голову, будто бы скорбел. — Но ты — та, о ком говорится в пророчестве. Ты носишь Анругвин, принадлежавший Талаку. Много лет назад Талак предвидел будущее и встретился с первыми Сынами Молний. Вместе они попытались уничтожить вампиров, пока те ещё не стали достаточно сильны, но все погибли. Тогда Талак предсказал, что из его крови на Север вернётся потомок с его клинком и сокрушит Империю Доэквор.

— Слишком много было обо мне пророчеств, и ни одно не сбылось, — отрешённо пробормотала Лета.

— Я был бы рад избежать всего этого, но страдания моего народа подстёгивают меня идти на такие меры, — сказал Логнар.

— Мне плевать на это. Где Марк?

— Рядом. С ним всё в порядке.

— Верните мне его. Мы покинем Север и сделаем вид, что забыли про всё это.

— Ты не можешь отказаться, — внезапно бросил Лиам.

— Почему это? — возмущенно отозвалась Лета.

— Потому что ты моя должница. Помнишь?

— Даже так… А я боялась, что ты потребуешь долг другим образом.

— Ты меня бросила. Думаешь, я побегу за тобой после этого?