Рождество на Ледяной Планете (Диксон) - страница 23

Поздно ночью мы с Джоси решили сделать цветные гирлянды. Рядом с пещерой растет растение, которое образовывает пучки коры, структурой похожей на бумагу, и я раскрашиваю их зеленым и красным красителями, которые изготовлены из ягод. Когда они высыхают, Джоси берет каждый из них и делает из него петлю, после чего сшивает в цепочку. Мы хотим обвить их вокруг дверей, чтобы добавить как дополнительный штрих к празднеству, к тому же это позволит нам чем-то занять руки. Мы с Джоси и Тиффани — единственные, у кого нет ни пары, ни новой семьи, так что никаких подарков готовить не надо. Мы договорились ничего друг другу не дарить, и уделяем главное внимание на праздничное убранство.

Только я заканчиваю красить кору в ярко-зеленый цвет, я чувствую, что кто-то стоит позади меня.

— Клер. Нам надо поговорить.

Бек. У меня сводит живот, и все мое тело застывает. Я горблю плечи, но не встаю. Пока я нахожусь в главной пещере, он не может мне что-либо сделать, кроме как плеваться оскорблениями. Джоси смотрит на меня широко открытыми глазами, и я знаю, что к завтрашнему утру все это разойдется по всем пещерам, потому что Джоси — ужасная сплетница, помимо этого, что она еще и болтушка.

— Я сейчас занята, — говорю я спустя мгновение.

Он в меня чем-то бросает, а я, моргая, пялюсь на кучу смятых листьев, которые приземляются у меня на коленях.

— Ээ… что это? — вынуждена я спросить. Я ничего не понимаю.

— Это твой яд для поцелуя, — сообщает он угрюмым голосом. — Вэктал сказал, что мужчина, подарившей своей женщине листья, получит от нее поцелуй.

Я сметаю листья со своих колен.

— Не понимаю, о чем ты, но я не собираюсь целоваться с тобой. Я не твоя женщина. Не хочу я быть с тобой и не хочу сейчас с тобой разговаривать. Просто оставь меня в покое.

— Нам нужно поговорить. Ты принадлежишь мне.

— Нам разговаривать не о чем, и нет, я тебе не принадлежу!

Моя храбрость начинает мне изменять, потому что он сдаваться совсем не собирается. Трудно оставаться храброй, особенно когда гораздо проще просто уступить и покорно вернуться в его шкуры. Я поднимаюсь на ноги и отряхиваю колени. Пускай я и велела себе не прятаться в пещерах, но это единственное место, куда, как я знаю, он за мной не последует.

Я направляюсь к пещере Меган, когда он хватает меня за локоть и начинает тащить меня за собой. Ладонь у него большая, его хватка крепкая, и я не могу вырваться.

— Нет, — шиплю я, но он не обращает на это внимание и направляет меня к своей пещере. Я сейчас не в настроении выслушивать, как на меня кричат весь следующий час, а может — и два. Знаю, что если он будет отчитывать меня достаточно долго, я сдамся. Я не сильная, не такая, как Джорджи.