Мы вдвоем и он (Амбер) - страница 55

— Мы идем внутрь. — Бет трясет меня за плечо. — И, я так понимаю, ты идешь со мной? Кстати, привет, Джей.

— Привет. — Он, улыбаясь, кивает Бет и потом снова смотрит на меня.

Я отрицательно мотаю головой.

— Спасибо, нет. Я еду домой. Ты ведь справишься без меня?

— Конечно! У меня сегодня лучшее свидание всех времен и народов! — Бет сияет и берет мальчика за руку. — Пойдем, Тео. Мы купим чего–нибудь сладкого и будем смотреть дальше. Хорошо?

Улыбаясь, я смотрю этим двоим вслед.

— Кто называет маленьких мальчиков Тео? — Джей кладет руку мне на плечи. Я хочу ее сбросить, но что–то во мне замыкается. Я просто не могу это сделать, я чувствую себя бессильной.

— Почему ты не ответила, сокровище? — спрашивает он у двери. Запах поп–корна, миндаля в жженом сахаре и сладкой ваты, что доносится из палатки, вызывает у меня тошноту.

— Джей, я не хочу тебя больше видеть, пойми это, наконец. Пожалуйста.

— Я понимаю это. Но это не означает, что я просто так это приму.

— Бен в Сиэтле. — Я тут же прикусываю язык. Зачем, к черту, я это сказала?

Лицо Джея светится.

— Ты же не веришь в совпадения, да?

Мне становится жарко.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Возможно, я знал, кто сегодня сидит в зале. — Он улыбается и засовывает руки в карманы.

Я потираю руки, потому что на улице чертовски холодно.

— Я тебе не верю.

— Неправда, — улыбаясь, возражает он. — Извини. Это действительно совпадение, за которое я очень благодарен.

— Нет ничего смешного, — бормочу я.

— Ты, правда, хочешь домой? Еще и десяти нет, и если твой муж в отъезде…

Он поднимает рукав пиджака и смотрит на часы. Только сейчас я замечаю, что на нем нет пальто. Он замерзнет, и именно сейчас я желаю ему этого всем сердцем.

— Да, еду. И, кстати, без тебя, если тебе, вдруг, придут странные мысли в голову. — Я указываю на него пальцем. — И ты, также, должен ехать домой, иначе заработаешь воспаление легких без пальто.

Джей смеется.

— Мне не холодно. Я достаточно горяч.

— Господи… — стону я.

— Миа, прошу тебя. Всего один пунш за старые времена? Я обещаю не прикасаться к тебе, да и бар отоплен. Я был там вчера. — Он покачивается на пятках, наклонив голову. Во мне борются два человека в неравной борьбе, и, до того, как я успела согласиться, он меня прочитал.

— Спасибо. — Джей берет меня за руку. От чувства его пальцев, что так естественно переплелись с моими, мое сердце пропускает удары. Почему я не могу ему отказать? Почему я до сих пор ведусь на него? На его улыбку. На его большие, темные глаза. Я ведь все понимаю. И все равно не могу его послать.

Уже после третьего пунша я понимаю, что одними напитками это не закончится. Не закончится это и страстным поцелуем, со вкусом рома, красного вина и апельсинов, что так сводит меня с ума. Превращает меня обратно в ту молодую, наивную девочку, которая еще не знает, что нельзя воровать.