По закону сломанных ногтей (Лабрус) - страница 101

Она игриво состроила ему глазки, и послала воздушный поцелуй. Бри посмотрела на него со смесью восторга и удивления, лицо Буратины вытянулось, а лицо Ири словно ещё больше окаменело. Только куда уже больше. Мун глупо хихикнула, словно потешаясь над сестрой. И всегда невозмутимая Ири вдруг поднялась и выскочила прочь из комнаты.

Макс не знал почему чувствовал себя виноватым, не понимал, что заставило его броситься за ней, не думал, что ему не за что оправдываться, но не спрашивая разрешения, он забежал за ней в комнату и захлопнул за собой дверь.

— Уйди прочь! — ещё успела крикнуть она, но голос её уже дрожал и всё то нервное напряжение, что скопилось в ней все эти дни, хлынуло потоком слёз.

Он прижал её к себе, стараясь не сильно тревожить висящую на косынке руку, и она сама обняла его одной рукой за спину. Он гладил её по голове, а она громко рыдала у него на груди в голос, судорожно всхлипывая.

Какой бы железной леди она не казалась, какую бы жестокую фурию не изображала, она совсем ещё девочка, на хрупких плечах которой лежало неподъёмное бремя власти и забот. И ей не с кем его разделить. Просто не с кем.

Вот что бы там не говорили всякие похотливые кобели, что после женских слёз секс бывает особенно страстным, но залезть к ней под юбку – это последнее чего сейчас хотел Макс. Он взял в руки её маленькое лицо, вытер большими пальцами остатки слёз, и наклонившись, поцеловал в лоб.

— Ты сильная, умная, независимая. Ты со всем справишься.

— У меня нет другого выбора, — улыбнулась она.

— Тебе нужно отдохнуть.

— Да, наверно, — вздохнула она. — В последние дни я практически не сплю. Не могу.

— Тогда ложись, я знаю рецепт одного волшебного чая. Сейчас сделаю.

Он вернулся с небольшим керамическим чайничком и кружкой. К его удивлению, Ири действительно забралась в постель. Запах от этого грязно-зелёного напитка, конечно, стоял лекарственный, но на вкус Макса приятный. Пахло детством, микстурой от кашля, тёплым шарфом на шее. Они придумали его вместе с Нуби, и дородная абика храпела с него ночами как уставший богатырь.

— До дна, до дна, — уговаривал Ири Макс.

Она протянула ему пустую кружку, он поправил лёгкое одеяло, но прежде чем успел встать, она остановила его:

— Это, кажется, твоё, — на протянутой ладони лежал его кулон.

Он принял его с благодарностью. Если бы она только знала, как он ему дорог!

— Я отремонтировала цепь, да всё не было повода отдать, — скромно потупилась королева.

— Спасибо! Теперь он мне вдвойне дорог. — Он прижал зажатый в кулак подарок к груди. — Если я могу чем-то помочь…