Прикасаясь к шрамам (Борел) - страница 77

— Кэт? Что за черт? В чем дело? — голос был хрипловатым, словно со сна. Он стоял без рубашки, но в боксерах. Я бросилась к нему в объятия, он взял меня на руки и занес внутрь.

— Закрой дверь, — произнесла я дрожащим голосом.

— Я всегда запираю дверь, но что, черт возьми, происходит? Давай говори, сейчас. — Он присел на диван, мои ноги все еще были обернуты вокруг его талии, а руки — вокруг шеи. Потянувшись, он обхватил своими большими руками мои щеки. — Кэт… говори.

Слезы невольно заструились по лицу. Я все еще пыталась справиться со страхом.

— После того, как бар закрылся, я заперлась, как и всегда, и отправилась наверх. Собиралась лечь спать, потому что очень устала, но немного раньше Мел пролила на меня выпивку, и сначала хотелось помыться. Когда мылась, услышала звуки, — руки Тимбера сжались, — я закричала и спросила, есть ли там кто. Думала, может быть, это ты, пытаешься прокрасться ко мне или что-то в этом роде.

— Кэт, это был не я.

— Знаю. Я подумала, что, может быть, просто услышала какие-то звуки и испугалась, но потом в ванной что-то упало. Моя щетка для волос. Я оставила ее в другом месте, где обычно, и никак она не могла упасть туда, где лежала.

Тимбер убрал одну руку с моего лица и запустил пальцы себе в волосы.

— Кто-то был в твоей квартире? Ты видела кого-нибудь?

— Нет, — покачала я головой. — Я все еще была в душе, когда услышала, как хлопнула входная дверь квартиры. — Тело била крупная дрожь, и зубы начали стучать. — Тимбер, у меня кто-то был, — рыдания вырвались из груди.

— Черт! — проворчал он. Осторожно приподняв, усадил меня на диван и принялся ходить. — Ты еще что-то видела? Что-то слышала?

— Ничего, там ничего не было. Я выскочила из душа, набросила халат и побежала сюда.

— Господи, Кэт, да ты даже не обулась! Почему не позвонила мне? Я бы пришел. — Теперь он кричал.

— Почему ты с-сердишься на меня? — заикнулась я и вздрогнула сильнее.

Тимбер издал низкое разочарованное ворчание и подошел, присев передо мной на журнальном столике.

— Я не сержусь на тебя. Просто разозлился, ведь с тобой могло что-то случиться, и меня бы не оказалось рядом, чтобы тебя защитить. Знаешь, как сильно я бы обезумел, если ушел бы сегодня из бара, а тебе причинили боль?

Его глаза стали дикими. Я видела, что он искренне расстроен, не будучи в состоянии спасти меня от кого бы то ни было в моей комнате.

— И еще хуже, ты появляешься здесь, едва одетая, босая, с вантузом наперевес, словно это проклятое оружие. Разве ты не думала захватить нож? Или что получше, у тебя есть пистолет?