Академия для беременных (Вокс) - страница 28

Тем временем моя старая знакомая побродила туда-сюда вдоль вешалок, пощупала ткани, поморщилась и, недовольная, вышла на улицу. Все это время я взволнованно наблюдала за ней из-за занавески. Облегченно выдохнула, увидев, что суровая принцесса покинула магазин. Теперь и мне можно возвращаться восвояси. Даже нужно.

Я попрощалась с улыбчивым персоналом и вышла за дверь. В квартале от меня маячила ровная спина Амалии и — о, нет, — двигалась она в том же направлении, в котором собиралась идти я. Времени, чтобы ждать, у меня не осталось, поэтому я стала красться следом, как шпионка, ныряя в подворотни в случае опасности.

Амалия почти дошла до магазина с артефактами и нырнула в проулок. Подождав немного, в надежде, что она уже скрылась, я приблизилась к нему и увидела, что это вовсе не проулок, а небольшой дворик какого-то заведения, которое я сперва приняла за таверну или постоялый двор. На каменной арке, венчающей вход, были высечены непонятные символы. Я пригляделась — мы ведь проходили их в Академии. Это тайные письмена, читать которые можно с помощью магии (если, конечно, не знаешь специальный шифр). Надпись гласила: "Анонимный дом свиданий".

Ничего себе. Я даже глаза округлила от удивления. Что такая особа, как Амалия, забыла в подобном месте? Любопытство пересилило инстинкт самосохранения, и я решила хоть одним глазком глянуть — разведать, что творится под подобной вывеской…

Посмотрела. Прокралась во дворик и спряталась за кустом жасмина. Амалия сидела на скамейке. Волосы убраны под накинутый поверх шляпки платок, вуаль опущена. Встреть я ее в таком виде, вряд ли узнала бы.

Принцесса ждала пару минут, а потом к ней подошел какой-то мужчина. Я никогда не видела его прежде, но, судя по дорогому наряду, он принадлежал к благородному сословию.

— Здравствуйте, герцог, любовь моя, — страстно шепнула Амалия и крепко сжала мужскую ладонь своими ухоженными пальчиками. — Я так скучала со дня нашей последней встречи, но дела не позволяли вырваться к вам. Подготовка к свадьбе…

— Леди Амалия, — недовольно пророкотал мужчина, — я бы не хотел сейчас выслушивать истории о вашем… женихе, — на этом слове его прямо перекосило.

— Ах, герцог, — отмахнулась принцесса, — не переживайте из-за принца. Он доверяет мне, как глупый щенок. Наш с ним брак — политическая формальность, он никак не повлияет на наш с вами любовный роман…

У них роман. Прямо за спиной у принца. Ничего себе… Надо срочно уходить отсюда незамеченной.

Я сделала несколько бесшумных шагов и сосредоточилась, решив для надежности прикрыться волшебным мороком. Моя магическая сила пребывала в состоянии расцвета — всякие сложные штуки получались… но не всегда задуманное выходило тихо. Перед тем, как покрывало из чар укрыло меня, раздался громкий хлопок. Амалия и ее приятель синхронно повернулись в мою сторону. Я очень надеялась, что они меня не заметили.