Джейн подвила вздох недовольства:
- Это так неприятно для тебя? Жалеешь, что согласился помогать, так я ненавистна?
Барон вздохнул, отвел глаза и еле слышно возразил:
- Наоборот, дорогая Джейн. Боюсь, что испытываю по отношению к тебе сильные чувства. Но, к сожалению, это не ненависть, хотя так было бы проще нам обоим.
Эти слова прозвучали так неожиданно, что Джейн не сразу поняла смысл сказанного. А когда догадалась - испугалась еще больше. За что ей такое наказание? Сначала герцог, потом Крайтон, барон хоть женился, а его сын на что надеется? При всем желании они не смогут связать себя брачными узами, а вот проживание в одном доме несет в себе нешуточную опасность, хотя с точки зрения приличий и ее репутации все было в порядке.
Барон искоса наблюдал за реакцией Джейн и его немало позабавил ее испуганный вид застывшего мышонка перед котом.
- А ты удивительная женщина, Джейн, - не смог удержаться он от сомнительного комплимента, - девять из десяти моих знакомых вдовушек кокетливо поправили бы прическу и стрельнули глазками. А ты реагируешь, как будто я захотел тебя убить.
- Поверь мне, пожалуйста, я меньше всего хочу, чтобы между нами были недопонимание и недосказанность. Мне импонирует твоя честность и прямота, но я очень хочу, чтобы мы оставались только друзьями.
Джейн едва нашла верные слова, чтобы выразить свои разбегающиеся мысли, а пасынок вдруг громко рассмеялся и с чувством ответил:
- Еще никто мне не отказывал так виртуозно и тонко. Конечно, дорогая матушка, мы будем друзьями, хотя какая может быть дружба между мужчиной и женщиной, бог его знает. - сказав это, он разом обрел серьезность и добавил, - Не волнуйся, я буду держать себя в руках и той безобразной сцены после похорон не повторится, даю слово чести.
Джейн незаметно выдохнула и неловко перевела тему:
- А как мне называть тебя?
- Какое из моих имен тебе нравится больше? Чарльз, Филлип, Джек?
- Тебя назвали как отца.
- Это три родовых имени, которые не меняются столетиями.
- Тогда - Чарльз?
Этот странный разговор с пасынком успокоил Джейн. Сын мужа оказался цивилизованным человеком и не стал пользоваться ее зависимым положением гостьи в его доме, как сделал другой человек. Она вздрогнула даже от воспоминаний о нем. Прошло больше года, как они расстались, а она все также дрожит от одного его имени. Как хорошо, что он живет в Каменном замке, за несколько сотен миль отсюда и их пути больше никогда не пересекутся!
Знакомство с графиней прошло гладко, Джейн понравилась эта седовласая дама, полная достоинства, но не спеси, а девушка, в свою очередь, пришлась по душе пожилой леди и она с радостью взяла ее под свою опеку. Теперь дни Джейн были наполнены визитами и гостями, и не было ни одного человека, который бы мог устоять перед ее красотой и немногословностью, сочетанием сколь редким, столь удивительным.