— Г-гордей Гордеич, простите, случайно вышло, — решила повиниться Варька, — и с-спасибо, что подвезли… — и протянула дрожащую руку, чтоб открыть дверцу.
— Стоять! — рявкнул он, — сначала будит во мне зверя, а потом хочет сбежать!
— Кто? Я? — оторопела девушка, — да я Вас всего лишь понюхала! — возмутилась она и тут же покраснела. Благо в машине был полумрак.
— Вот и я… — голосом того самого зверя-хищника сказал Морозов, — хочу всего лишь понюхать… — и медленно потянулся к девушке. Ёлкина замерла, глядя как приближается его голова, затем наклоняется и нос шефа утыкается ей в шею, — м-м-м… Ёлкина… — прошептал «зверь» на ушко, да так, что ее «самочка» вновь шевельнулась.
— Ч-что? — простонала Варька, не подозревавшая до этого момента, что может так томно стонать.
— Вы мне больше не студентка… — он поднялся носом выше, ткнулся за ушко.
— Да…
— И, уже часа три как, не подчиненная… — нос Морозова зарывается ей в волосы и Варька издает всхлип:
— Д-да?
— Ёлкина… Вы знаете, что это значит? — ГГ медленно поднимает голову и заглядывает девушке в глаза. Если бы взглядом можно было съесть, то от Варьки одни косточки бы остались. Она утонула в этом откровенно голодном взгляде и совершенно не узнала собственный голос:
— Н-нет… — взгляд Морозова изменился, сам он резко выпрямился в кресле, крепко сжал руки на руле, а затем сказал нейтральным тоном:
— Пойдемте, Ёлкина, я провожу Вас до квартиры!
— Ч-что Вы! Я сама…
— Ёлкина!
— Что?
— Замолчите! Я провожу Вас до квартиры! Идемте!
Он вышел, обошел машину, намереваясь помочь выйти Варьке, но та выскочила сама. ГГ нахмурил брови и ничего не сказал, лишь пошел в сторону нужного подъезда. Девушка жила на втором этаже старой пятиэтажки, лифта в их доме не имелось. В таком же молчании они преодолели весь лестничный проем.
— Вот моя квартира! — Варька остановилась у квартиры с номером 13 и пестрым ковриком у двери, — спасибо… что подвезли… и проводили… и вообще…
— Ёлкина!
— Варя… Меня зовут Варя… — возразила девушка, глядя на что угодно, но не на него.
— Ва-а-а-а-ря… — протянул Морозов, словно смакуя, — прекращайте благодарить, а лучше подумайте до завтра, о том, что я сказал!
— О чем? — Варя все-таки подняла на него взгляд и снова в нем утонула.
— Вы мне больше не студентка и не подчиненная, Варя Ёлкина… Подумайте, что это значит… — он развернулся и побежал вниз, даже не попрощавшись.