Пятая жена некроманта (Пульс) - страница 42

И вот я добралась до берега озера, аккуратно разложила покрывало поближе к воде и развязала края котомки с завтраком. Чтобы хорошенько разогреть тело под палящими лучами солнца перед погружением в прохладную воду, я легла на живот и с помощью полей шляпы создала перед собой тенек. Раскрыла увесистую книгу по простейшей магии огня и с первых строк поняла, что никогда раньше подобной не читала. Свитки, выданные в Академии, и рядом не лежали с теми секретами, что раскрывало это древнее писание! Жаль, что под рукой не оказалось тетради для заметок. На начальном этапе уже возникла куча вопросов. Сколько же времени Келлан Скай потратил на изучение тонких премудростей перед тем, как применить их на практике?! Теперь понятно, почему он с иронией относился к моим способностям и считал мелкой сошкой. Да мне и жизни не хватит, чтобы стать такой, как он! Вот черт! О чем это я вообще?! Мне всего лишь нужно вникнуть в магию огня.

Чтобы не потерять нить повествования, я перестала думать о чем-то постороннем. И, наконец, сполна погрузилась в чтение. Окунулась в мир сложных формул и понятий с головой и казалось, что мечта об отдыхе сбылась, но разве судьба-злодейка могла оставить меня в покое? Конечно, нет! Неожиданно песчаный берег содрогнулся от диких игр детишек моего благоверного! Целая делегация из мертвой прислуги вывела всех четверых на прогулку. К малышке Эрвен не было никаких претензий. Она мирно спала в коляске и не издавала ни звука, но остальные…

Могу отдать должное двухлетней Лилит за то, что не вопила на весь берег, а спокойно села на песок и принялась лепить куличи из песка. А вот полюбившаяся изначально Иветта и старшая Герта так визжали, бегая друг за другом, что в ушах звенело. В такой обстановке было сложно сосредоточиться на чтении и с огромным недовольством книгу мне пришлось закрыть. Перевернувшись на спину, я села и взяла кусок пирога. Вкушая дивный завтрак, старалась смотреть только на красоты Бронзового озера, но дети то и дело попадали в поле зрения. Я невольно начала за ними наблюдать и заметила странности во внешности и поведении Герты. Иногда мне казалось, что вместо зрачков в ее глазах горят зеленые камни, а кожа слишком бледная по сравнению с кожей Иветты. Ее движения были изломанными и неестественными, но я не могла понять, с чем это связано. А может и вовсе показалось.

Но вскоре все мое внимание переключилось на хозяина Данстара. Он появился на берегу внезапно в одних трусах излюбленного черного цвета, но с тростью в руках. Ветерок старательно трепал его короткие русые волосы, задевая редкую челку. Высокий рост придавал его худощавой, но жилистой фигуре стать, а испещренная шрамами кожа мужественности. Оказалось, что не только торс был изувечен, но и ноги. На правой от колена до голени залег бугристый алый след, будто кто-то пропорол кожу до самой кости, а потом топорно зашил рану. Ее он и подволакивал, когда приближался ко мне.