Поверить шпиону. Тени и осколки (Грон) - страница 116

   – Зачем ты говорила с незнакомцем? Нужно было позвать меня.

   – Между прочим, он сообщил, что женщины от него без ума. Вряд ли он отказал бы мне, если бы я решила наведаться в гости. Я запомнила, где его искать. В отличие от тебя, Мэй! – Χоть чем-то я должна была задеть этого наглого демона.

   – От меня, говоришь? - Он одним ловким движением перепрыгнул на мою сторону, сжав плечи сильным руками, и я, посмотрев на него, поняла, что заклинание изменения внешности уже не действует.

   – А что ты можешь мне сделать? Ничего, - выговорила я в ответ, почувствовав обиду. - Мы друг другу чужие. И не надо держать меня так. Больно. Найдётся папа – и я тебя больше не увижу.

   Мэйнард ослабил хватку, вспомнив, что имеет дело не со своим сородичем. Но руки не убрал.

   – Этого хочешь, да? - хрипло прошептал он, а потом опрокинул меня на подушки дивана и придавил весом своего тела. Моё и так не слишком длинное платье задралось вверх, но поправить его я никак не могла.

   В полной темноте я видела лишь отблeск его глаз и силуэт. По лицу скользнули его волосы, приятно пахнущие травами, а ровное, но тяжёлое дыхание начало сбиваться. Я чувствовала, как мне в живот упёрлось что-то твёрдое, и мне стало самой неловко от этой ситуации, будто я чувствовала за собой некую вину. Я пыталась делать короткие вдохи, но от странного ощущения, что охватило меня, отделаться не могла.

   – Отвечай! – Он прижал меня еще сильнее,и на своих губах я чувствовала жар, исходящий от него.

   – Да, - тихо шепнула я.

   Он больше ничего не стал спрашивать. Губы слились в поцелуе. Сладком, горячем. С ароматом аниса и кориандра. С горчинкой можжевельника. Οн не сдерживал себя, вторгался языком в мой рот. На миг давал отдышаться, а потом продолжал эту вкусную пытку. Ладонь накрыла мою грудь, приспустив вниз лиф платья,и я вся выгнулась, прижимаясь к нему.

   На какое-то мгновение проскочила мысль, что я веду себя, как те распутные девки в таверне. Но мне стало вдруг плевать на свою репутацию. Для кого я вообще себя берегу? Живу в надежде, что в один прекрасный день встречу принца? Так он всё равно не окажется таким, как этот демон другого мира, с которым меня столкнула жизнь.

   – Хочу тебя, Фелли… Тебя одну!

   – И я тебя, - так же тихо шепнула я,испугавшись своих же слoв.

   – Мы приехали, кажется. - Мэйнард оторвался от меня и упал на противоположный диванчик, схватившись за голову, когда свет луны проник в раздвинутые шторы, осветив его силуэт.

   Он помог мне вылезти из кареты. Сам шёл позади и молчал. Мы вместе вошли в большой зал замка, откуда имелась лестница на второй этаж. Навстречу выполз сонный Вилберт; он бросил ревностный взгляд на мoи раскрасневшиеся щеки и испорченную причёску.