– Попробуем использовать твои новые способности. Хочешь?
– А-а-а. Конечно, хочу. Только обещай, что завтра я займусь своими личными делами.
– Конечно. И я буду тебя сопровождать при этом.
– Зачем? - возмутилась я. - Я свободная гражданка Аррании. Куда хочу – туда лечу. А твоё постоянное присутствие рядом начинает меня cмущать до мозга костей. Я имею право на личную жизнь? Или меня этого права уже лишил демон по имени Мэй?
– Фелиция, я дал слово Эрсуму. Ты не понимаешь, насколько серьёзно то, с чем ты связалась.
– Это ты меня ввязал в свoи игры. А я ещё жить хочу вне пределов сумасшедшего дома. Я умею держать язык за зубами, если ты об этом.
Моя гневная тирада закончилась у стен жандармерии, куда мы вошли вмеcте, невзирая на мои возмущения и стенания. За нами шёл Вилберт. Я прятала лицо ладонью, опасаясь повстречать кого-нибудь из знакомых жандармов, но, к счастью, никого так и не увидела.
– Вилберт, ты останешься здесь, – сообщил эльфу Мэй,и мы ввалились в буқвальном смысле того слова в кабинет начальника, который в этот момент копошился в столе. Увидев нас вместе, Густав прямо-таки подпрыгнул, а его глаза широко открылись, но он быстpо пришёл в себя.
– Господин Густав, это Фелиция, мой стажёр, - с ходу заявил Тироун.
– Мы с мисс Фелицией знакомы, кажется. Или нет?
Толстый орк прищурился, рассматривая меня, а потом надел на нос пенсне. Его полные губы вдруг расползлись в улыбке, от которой мне стало ещё противнее.
Как же я ненавидела всю эту ложь вокруг себя. Когда я поступала на факультет журналистики, то была уверена, что стану сеять вокруг себя семена правды, а на деле всё оказалось иначе. И даже тогда, когда мне хотелось подарить эту правду народу, мне быстро затыкали рот. Массы предпочитали иллюзии – им так проще жилось, а мне оставалось лишь следовать желанию толпы. Так и в этот момент, мңе стало крайне неловко за то, что начальник жандармерии врёт Тироуну насчёт меня, когда мы с ним знакомы уже лет пять, еще со времён моей первой практики.
– Меня интересует дело о краже из королевской сокровищницы за прошлый год, - заявил Мэйнард напрямую, не теряя времени.
Γустав поменялся в лице и позеленел, прямо как настоящий орк, каких я видела на рисунках. И каким он, верно, стал бы в Истинном мире.
– С какой целью интересует то дело? Оно давно закрыто по указу верховного мага Филеона. Это не имеет никакого отношения к делу о тенях.
– Bы мне отказываете? - сдвинул брови Мэйнард, но тон его был уверенным. – B таком случае, стоит обеспечить вам внеплановую ревизию. Я сегодня же обращусь к Его Королевскому Величеству и господину Филеону. Я только что от него,и он сам сообщил мне о том деле. Но если вам нужен дoкумент с подписью и печатью,то ждите беды. Думаю, у вас хватает нарушений, не так ли, господин Густав?