Легенда Элидианы (Стриковская) - страница 83

Когда принц закончил, ведьма спросила:

- Что это было? Что ты мне тут сейчас рассказывал?

Он с гордостью ответил:

- Я пересказал тебе популярный роман Гидеона Рока “Спаситель прекрасной Лорелеи”. А что? Понравилось?

Элидия сморщила нос:

- Забавно. Много глупостей выдумал этот Гидеон про драконов, ничего он про них не знает, но история увлекательная. А ты знаешь ещё такие байки?

Тут Диону было чем похвастаться и он гордо заявил:

- Да сколько угодно! Я много романов прочёл и хорошо их помню.

На самом деле помнил он большинство с пятого на десятое, но надеялся на то, что вдохновение, которое снизошло на него во время рассказа, поможет ему и впредь. Ведь не так важно точно передать написанное далеко не гениальным автором, главное чтобы было занимательно. Элидия не услышала в его словах фальши и обрадовалась:

- Вот славно! Хоть будет чем развлечься! Я и не подозревала, что ты такой хороший рассказчик!

Дион добился своего! Теперь она была готова его слушать, да не с пренебрежением, как умственно отсталого младшего родственника, а со всем вниманием. Он уже рисовал в своём воображении, как постепенно Эли становится всё ближе. Вот он, пересказывая очередной шедевр Гидеона Рока, берёт её за руку, вот уже они сидят рядом и он обнимает её за плечи, а вот во время особо патетической сцены их губы встречаются… Дион даже глаза закрыл и слегка застонал от возбуждения…

Эли сразу всполошилась:

- Тебе нехорошо? У тебя что-то болит?

Пришлось соврать, что он сегодня поднимал тяжёлый котёл, полный воды, что-то вступило в спину и теперь беспокоит. По котёл была правда, а вот про спину не очень, но Эли не усомнилась. Разложила его на лавке, устроила массаж с мазью из трав и всё спрашивала:

- Так больно? А так?

Дион млел под её сильными, но ласковыми руками и заодно старался угадать с ответами, чтобы не стало вдруг и впрямь плохо. Ему казалось, что дело идёт на лад.

Не угадал: с тех пор Эли каждый вечер требовала сказку, слушала внимательно, а потом пускалась в детальный анализ: где автор соврал, где ошибся, а где передал события и чувства героев близко к тому, что могло бы быть.

- Эх, авторы тебя не слышат, - говаривал в таких случаях Дион.

Но вот особой близости от этих литературных посиделок между ними не возникло. Иногда, увлекшись повествованием, Эли позволяла взять себя за руку, но стоило Диону на минуту замолчать, она возвращалась мыслью к окружающему и руку свою тотчас забирала.

Зато затея Диона внезапно дала совсем неожиданные результаты. Романов популярнейшего в Нанарии Гидеона хватило ненадолго и принцу пришлось перейти на творения Эвариста Лойо. Если автор авантюрных любовных романов Гидеон Рок был не только знаменит, но и обласкан вниманием высочайших особ, то книги Лойо самому Диону приходилось читать из-под полы. Не потому, что в них было что-то непристойное, просто Эварист разрабатывал совершенно новый жанр — романы о преступлениях. Конечно, они мгновенно стали очень популярными, но читать их считалось недостойным. Приличные люди преступлениями не интересуются. Если ещё учесть, что в романах Эвариста Лойо зачастую в роли преступников выступали не отбросы общества, а именитые граждане и даже, страшно подумать, графы и герцоги… Понятно, что официально власть его не жаловала. Позволяла существовать и только.