Грани неприличия (Васильева) - страница 24

И как ей поступить? Подойти или игнорировать?

Катарина остановилась в нерешительности, не зная, что делать. С одной стороны видеть супруга совершенно не хочется. Не по своей воле соглашалась на замужество, и добровольно никогда бы не пошла к алтарю с нелюбимым. А с другой, нельзя же быть такой жестокой. Стиву не повезло, также как и ей. Будь их воля, они давно бы нежились в объятиях любимых, а не страдали от одиночества.

Ричард Бошан несколько долгих секунд изучал незнакомку, словно заново узнавал. Разглядывал, как заморскую диковинку, осторожно, со вкусом. Смаковал каждый взгляд, жест. Восхищался высокой грудью, обтянутой лифом платья, роем веснушек, рассыпанным по красивому лицу. Оценивал, словно породистую кобылку. Неторопливо, с прищуром, получая удовольствие от созерцания красивой женщины.

И Катарина чувствовала этот взгляд. Горячий, в меру похотливый, полный восхищения. Стив, которого она знала, никогда так не смотрел. Наблюдая издалека и одновременно раздевая. Обнажая каждый нерв, заставляя трепетать и смущаться. Терять голову и млеть, словно отдыхающий под лучами палящего солнца.

Но Стив, к величайшему удивлению и возмущению Кэт, вдруг отвернулся, поднялся по лестнице и вошел внутрь здания.

И что это было? Катарина в растерянности моргнула.

Ее только что проигнорировали самым жестоким образом или она что-то не так поняла. Кэт могла простить многое, но не откровенное хамство. Оказывается Стив Уотсон настоящий грубиян!

Неужели между ним и Элизой произошла размолвка? Иначе как объяснить безобразное поведение Стива. Решив выяснить все прямо здесь и сейчас, Катарина помчалась вслед за супругом.

Нагнав мужчину возле лестницы, она забежала вперед и, уперев руки в бока, потребовала объяснений.

— Что ты здесь делаешь? — возмутилась Катарина, ожидая подтверждения, что Стив Уотсон приехал за ней.

Ее рыжие волосы разметались по плечам. Взгляд разгневанный и сердитый. Очаровательна, если не сказать больше.

Ричард был несказанно удивлен. Красота незнакомки произвела на него неизгладимое впечатление. Но ее бесцеремонность, граничащая с откровенной наглостью, переходила все границы. Леди не должна вести себя столь вульгарно в обществе незнакомого мужчины.

— Прибыл осмотреть поместье, — соблюдая правила приличия, сдержанно ответил лорд.

— А я думала, что за мной приехал! — Катарина улыбнулась. Слишком широко и вульгарно, на его взгляд.

— А должен был? — Ричард Бошан, сбитый с толку странным поведением леди, уже разрабатывал план побега.

Похоже, этот Стив, в тело которого его угораздило попасть, тот еще повеса. В каждом районе города по леди и далеко не благопристойного поведения.